Cousteau — Talking To Myself tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Talking To Myself", wykonawca: Cousteau.

Tekst piosenki

It beggars belief
that she was a child once
With her heart on her sleeve,
once in a while you’re
Looking straight at it,
and you could swear that
It’s never there
Well I don’t know why, but
we’re so shameless
That’s no surprise, although
nobody’s blameless
You just gotta have it,
just to know it And set it on fire
Four o’clock in the morning
The lights are on and I’m talk, talk
Talking to myself
This love’s a certain omen, I’ll warn you
When everything colludes to adore you
You’re diving deeper into the water,
The water, yeah
into the water, yeah'
Six o’clock in the morning
The lights are on and I’m talk, talk
Talking to myself
Now that’s a disgrace, we laugh like a car wreck
Well that’s never safe with these
lifelikecharacters
Hungry and willing and homeless and helpless
And all in my head, yeah
Nine o’clock in the evening,
The lights are off and I’m plead, plead
Pleading with myself

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
że była kiedyś dzieckiem.
With her heart on her sleeve,
raz na jakiś czas jesteś
Patrząc prosto na to,
i możesz przysiąc, że
It ' s never there
Nie wiem dlaczego, ale...
jesteśmy tacy bezwstydni.
To żadna niespodzianka.
nikt nie jest bez winy
You just gotta have it,
po prostu to wiedzieć i podpalić
Czwarta rano
Światła są włączone, a ja gadam, gadam.
Talking to myself
Ta miłość jest pewnym omenem, ostrzegam cię
When everything colludes to adore you
Nurkujesz głębiej w wodę.,
The water, yeah
do wody, tak.
Szósta rano
Światła są włączone, a ja gadam, gadam.
Talking to myself
To hańba, śmiejemy się jak wrak samochodu.
Z tymi nigdy nie jest bezpiecznie.
lifelikecharaktery
Głodny i chętny, bezdomny i bezradny
And all in my head, yeah
/ Align = "left" / ,
Światła zgasły, a ja błagam, błagam.
Pleading with myself