Dalida — Akhsan Nass tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Akhsan Nass", wykonawca: Dalida.
Tekst piosenki
Adina bendardesh
Warana eih, Warana eih
Benhaki wen farfesh
Warana eih, Warana eih
Neheb net’araf
Warana eih
Neheb netsharaf
Waran eih
We menein ya baladina
We baladko eih
Ahsan Nass
Sohag, balad el mawawil
Sohag, borg el zaghalil
Sohag, ya habibi ya habibi
Sohag, di 'arost el Nil
Sohag ya boy 'alam shaghal, yerkhaslo el mal
Regala gad we heml gebal, ya baladina baladina
Sohag, baladina el mawawil
Sohag, borg el zaghalil
Adina bendardesh
Warana eih, Warana eih
Benhaki wen farfesh
Warana eih, Warana eih
Neheb net’araf
Warana eih
Neheb netsharaf
Waran eih
We menein ya baladina
We baladko eih
Ahsan Nass
'Ala kobri banha ya nour 'eini
Mandil habibi taraf 'eini
Ba’d el foraa wel ashouaa
Gama' el hawa beno we beni
'Ala kobri banha ya nour 'eini
Mandil habibi taraf 'eini
Ba’d el foraa wel ashouaa
Gama' el hawa beno we beni
'Ala kobri Banha
Ha ha ha
Ya Isma’lia ya Isma’lia
Aheb ashoufek fil maghrebeya
Arkab felouka ana we habaybi
Wenghani ghenoua 'alsemsemia
Ah ya lalali, habibi ya lalali, ya rohi ya lalali
Ya Isma’lia ya Isma’lia,
Aheb ashoufek fil maghrebeya
Arkab felouka ana we habaybi
Wenghani ghenoua 'alsemsemia
Ah ya lalali, habibi ya lalali, ya rohi ya lalali
Warana eih, Warana eih
Warana eih, Warana eih
Neheb net’araf
Warana eih
Neheb netsharaf
Waran eih
We menein ya baladina
We baladko eih
Ahsan Nass
'Al Mahala Meinein, ya Samanoudi
'Al Mahala Meinein ard gedoudi
'Al Mahala Meinein, ah ya shen we ren
'Al Mahala Meinein, ya Samanoudi
Eskenderia Ahsan Nass
'Al bahr mashia tetmakhtar
Mein Sidi Beishr l’Aboul 'abass
Ayouh ya 'alam 'al manzar
Ayouh ya 'alam 'al mina
We shoq beyetmargah bina
We toltomit alf safina
'Al bahr mashia betzamar
Ya Raawazan hai el ged’an
Hai el 'arayes wel 'ersan
Mahrousa mel ens we mel gan
Ya helwa yom el toub el akhdar
Eskenderia Ahsan Nass
'Al bahr mashia tetmakhtar
Mein Sidi Beishr l’Aboul 'abass
Ayouh ya 'alam 'al manzar
Ama ana, ana mein Shoubra
Fi Masr we weladha el te’min
Zai el amar be 'eyoun samra
Labsin 'eod fol we yasmin
Wel nil bi yedhak we yeghani
Fakerni we bi yesal 'ani
Arohlo alah mestani
We ganb meno ahsan nass
Ahsan Nass, ahsan Nass
Ahsan Nass
Tłumaczenie tekstu piosenki
Adina bendardesh
Warana eih, Warana eih
Benhaki wen farfesh
Warana eih, Warana eih
Neheb net'araf
Warana eih
Neheb netsharaf
Waran Eih
Zamieniamy się baladiną
Jesteśmy baladko
Eich Ahsan Nass
Sohag, Balad el mawavil
Sohag, Borg El zagalil
Sohag, Habibi
Sohag, di arost El Nil
Chłopiec Сохага, Alam chagall, ерхасло El-mały Регала, możemy хемль Goebel, Баладина Баладина Сохаг, Баладина El-мававил Сохаг, Borg El-загалиль, Adın бендардеш, Варана эих Бенхаки, żył фарфеш, Варана Ech, Варана эих Нехеб нет'Араф, Варана эих Нехеб нетшараф, Gad Ech, Gad Ech, варейн Ech, вайдина Ech, вайдина Ech, вайдина ech, ech, Вайдан ech, ech, нетшараф, ech, ech, ech, вадина Баладина Nas ' ALA kobri banha z nura 'eini mandil Habibi Taraf' eini ba ' D EL foraa wel igouaa Gama 'El Hawa beno mokry We Beni' ALA Kobri banha z nura 'Eini Mandil Habibi Taraf' Eini ba ' D EL Foraa wel igouaa Gama 'El Hawa beno mokry we Beni' Ala kobri banha
Ha-ha-ha-ha
Ismail Ismail
AHS Krab ashufek Phil Maghreb
Arkab feluka Ana my habaibi
Wielu uważało, że Genua alsemsemia
O, bezprawia, Habibi bezprawia, duch bezprawia,
Ismailia Ismailia,
AHS Krab ashufek Phil Maghreb, gracz
Arkab feluka, Ana my, habaibi,
Wielu uważało, że Genua to alsemememia.
O, bezprawia, Habibi bezprawia, duch bezprawia,
Varana, Varana,
Varana, EH, Varana, EH,
Neheb, nie,
Varana, ehh, Neheb, netsharaf, varan, ehh,
My
# Patrz baladina,
My,
Baladina, EH,
Ahsan, Nass,
Al-Mahala, Meinein, Samanudi.
'Al Mahala meinein ard gedoudi
' Al Mahala Meinein, ah of shen We ren
"Al-Mahala mainain z Samanudi".
Eskenderia Ahsan Nass 'Al bahr Shi's tetmakhtar Mein Sidi Beishr l 'benedictine's Ayouh of' alam 'al manzar Odouh's 'alam 'Al mina We shoq beyetmargah bina We toltomit alf ark 'Al bahr Shi's betzamar of raawazan living el GED'an Living el 'arayes wel' Oman Mahrousa Mel ens we mel of helwa тубар Yom Eskenderia Ahsan Nas "al-Бахр Shi", Тетмахтар Men, sidi Бейшр, benedyktyński Ayew "Alam", Al-манзар, co do Any, Ana Men шубра.
Fi Masr we weladha el te ' min
Zai el amar be ' eyoun samra
Labsin ' eod fol we yasmin
Wel nil bi yedhak we yeghani
Fakerni we BI yesal ' ani
Arohlo alah mestani
We ganb meno ahsan Nass
Ahsan Nass, ahsan Nass
Ahsan Nass