Dalida — Bambino tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bambino", wykonawca: Dalida.
Tekst piosenki
Les yeux battus, la mine triste et les joues blêmes
Tu ne dors plus, tu n’es plus que l’ombre de toi-même.
Seul dans la rue, tu rôdes comme une âme en peine
Et tous les soirs, sous sa fenêtre, on peut te voir.
Je sais bien que tu l’adores, Bambino, Bambino
Et qu’elle a de jolis yeux, Bambino, Bambino
Mais tu es trop jeune encore, Bambino, Bambino
Pour jouer les amoureux.
Et gratta, gratta sur ta mandoline, mon petit Bambino !
Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l’Italie.
Et canta, canta de ta voix câline, mon petit Bambino !
Tu peux chanter tant que tu veux, elle ne te prend pas au sérieux.
Avec tes cheveux si blonds, Bambino, Bambino
Tu as l’air d’un chérubin, Bambino, Bambino.
Va plutôt jouer au ballon, Bambino, Bambino
Comme font tous les gamins !
Tu peux fumer, comme un Monsieur, des cigarettes
Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes.
Tu peux pencher sur ton oreille, ta casquette.
Ce n’est pas ça, qui dans son cœur, te vieillira.
L’amour et la jalousie, Bambino, Bambino
Ne sont pas des jeux d’enfant, Bambino, Bambino
Et tu as toute la vie, Bambino, Bambino
Pour souffrir comme les grands, Bambino, Bambino.
Et gratte, gratte sur ta mandoline, mon petit Bambino !
Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l’Italie.
Et canta, canta de ta voix câline, mon petit Bambino !
Tu peux chanter tant que tu veux, elle ne te prend pas au sérieux.
Si tu as trop de tourments, Bambino, Bambino
Ne les garde pas pour toi, Bambino, Bambino !
Va les dire à ta maman, Bambino, Bambino !
Les mamans, c’est fait pour ça.
Et là, blotti dans l’ombre douce de ses bras
Pleure un bon coup et ton chagrin s’envolera !
Tłumaczenie tekstu piosenki
Poobijane Oczy, smutna mina i blade policzki
Nie śpisz, jesteś tylko cieniem samego siebie.
Sam na ulicy, wędrujesz jak żałobna dusza
I każdego wieczoru pod jej oknem widzimy Ciebie.
Wiem, że go kochasz, Bambino, Bambino.
I że ma piękne oczy, Bambino, Bambino
Ale jesteś za młody, Bambino.
Żeby udawać zakochanych.
I skrobak, skrobak na mandolinie, Moje Małe Bambino !
Twoja muzyka jest najpiękniejsza we Włoszech.
I Kanta, Kanta twojego czułego głosu, Mój mały Bambino !
Możesz śpiewać ile chcesz, ona nie traktuje cię poważnie.
Z Twoimi blond włosami, Bambino, Bambino
Wyglądasz jak Cherubin, Bambino, Bambino.
Idź pograć w piłkę, Bambino, Bambino
Jak wszystkie dzieci !
Możesz palić jak dżentelmen, papierosy
Włóczysz się po chodniku, gdy ją śledzisz.
Możesz pochylić głowę nad uchem, założyć czapkę.
Nie to, co jest w jego sercu, zestarzeje Cię.
Miłość i zazdrość, Bambino, Bambino
Nie Gry Dla Dzieci, Bambino, Bambino
I masz całe życie, Bambino, Bambino
Aby cierpieć jak duże, Bambino, Bambino.
I draśnij, draśnij po mandolinie, Mój mały Bambino !
Twoja muzyka jest najpiękniejsza we Włoszech.
I Kanta, Kanta twojego czułego głosu, Mój mały Bambino !
Możesz śpiewać ile chcesz, ona nie traktuje cię poważnie.
Jeśli masz za dużo cierpienia, Bambino, Bambino
Nie trzymaj ich przy sobie, Bambino, Bambino !
Powiedz mamie, Bambino, Bambino !
Po to są Mamy.
I tam, przyciśnięty w miękkim cieniu jego dłoni
Płacz dobrze, a twój smutek zniknie !