Dalida — Dédié A Toi tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dédié A Toi", wykonawca: Dalida.

Tekst piosenki

A tous les ringards de la terre
et aux paumés comme moi
Celui à qui je voudrais plaire
A ceux qui ne m’aiment pas je dédie ceci
Aux play-boys finis
A Rosa, Rosine
et à moi aussi
A qui se voit dans une glace
et finalement ne se voit plus
A qui n’a pas de glace et cela revient au même
Ne se voit plus non plus
A tous les solitaires
A tous les ramasses misère et à l’amour perdu
A ceux qui ont cherché la manière
et qui ne l’on pas trouvé
A la gueule que j’avais hier
Dédié à ceux qui ont souffert et n’ont pas crié
A tous les prisonniers
A ceux qui ont retrouvé la liberté
A celui qui a voulu mes lèvres
et qui n’en a plus voulu
Dédié à ceux qui comprennent
Qu’il faut quitter la scène quand on a perdu
A l’Italie, à la nostalgie
et à moi aussi
Mais cette chanson sans importance
ne pourrait pas finir ainsi
Comme un petit air de danse, une simple romance sans que je la dédie
Aux amours morts que l’oubli emporte
et à mol aussi
Aux amours morts que l’oubli emporte
et à mol aussi.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wszyscy wszechwiedzący ziemscy
i takim jak ja.,
Ktoś, kogo chciałbym zadowolić
Tym, którzy mnie nie kochają, poświęcam to
Do ukończonych play-offów
A Róża, Rosina
ja też.
Kto widzi siebie w lodzie
i wreszcie, już nie widzę
Kto nie ma lodu i wraca do tego samego
Już się nie widuję.
/ Align = "left" /
Na wszystkie żądze nieszczęścia i utraconej miłości
Ci, którzy szukali drogi
i kto nie znalazł
- To, co miałem wczoraj.
Dedykowany tym, którzy cierpieli i nie krzyczeli
Do wszystkich więźniów.
Ci, którzy odzyskali wolność
Do tego, który chciał moich ust
i kto już nie chciał
Dedykowany tym, którzy rozumieją
Że musimy opuścić scenę, kiedy przegraliśmy
Do Włoch, do nostalgii
ja też.
Ale ta nieistotna piosenka
nie może się tak skończyć
Jak mały taniec, prosty romans, nie poświęcając go
Do martwej miłości, którą zapomnienie przenosi
Zobacz też
Do martwej miłości, którą zapomnienie przenosi
w Mole też.