Dalida — Il Y A Toujours Une Chanson tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il Y A Toujours Une Chanson", wykonawca: Dalida.

Tekst piosenki

Cette année là c'était la guerre
Dans la gare du quai en pleurant
Quand mon père embrassa ma mère
Je n'étais encore qu’une enfant
Un âge ou l’on ne comprends pas
Et l’on chantait cette année là
Et l’on chantait cette année là…
Il y a toujours une chanson
Accrochée à nos souvenirs
Il y a toujours une raison,
Qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Cette année là le mois de mai
Avec des drapeaux pleins le ciel
Nous ramena ceux qu’ont aimaient
Mais pas celui qu’on attendait
Devant ce monde fou de joie
Cachant nos larmes on chanta
Ce qu’on chantait cette année là
Il y a toujours une chanson
Accrochée à nos souvenirs
Il y a toujours une raison,
Qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Cette année là j’avais seize ans
Je portais encore des lunettes
J’ai décidé en le voyant de les jeter par la fenêtre
J’aimais pour la première fois
Et l’on chantait cette année là
Et qu’on chantait cette année là
Il y a toujours une chanson
Accrochée à nos souvenirs
Il y a toujours une raison,
Qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Les années suivent les années
Mais les chansons ne meurent pas
Un jour ce fut ma grande année
Et c’est à vous que je la dois
Car après m’avoir adoptée
Vous avez chanté avec moi
Et l’on chantait cette année là…
Mon petit Bambino…
Il y a toujours une chanson
Accrochée à nos souvenirs
Il y a toujours une raison,
Qu’elle nous fasse pleurer ou sourire
Il y a toujours une chanson
Accrochée à nos souvenirs
Il y a toujours une raison,
Qu’elle nous fasse pleurer ou sourire.

Tłumaczenie tekstu piosenki

W tamtym roku była wojna.
Na przystani płaczą
Kiedy ojciec pocałował moją matkę.
Byłam dzieckiem.
Wiek lub niezrozumiałe
I śpiewaliśmy w tym roku
I śpiewaliśmy w tym roku…
Zawsze jest piosenka
Trzymanie się naszych wspomnień
Zawsze jest jakiś powód.,
Niech sprawi, że płaczemy lub uśmiechniemy się
W tym roku w miesiącu maju
Z flagami pełnymi nieba
Odzyskaliśmy tych, których kochaliśmy.
Ale nie ten, na którego czekaliśmy.
Przed tym szalonym światem radości
Ukrywając nasze łzy, śpiewaliśmy
Co śpiewaliśmy w tym roku
Zawsze jest piosenka
Trzymanie się naszych wspomnień
Zawsze jest jakiś powód.,
Niech sprawi, że płaczemy lub uśmiechniemy się
W tamtym roku miałem szesnaście lat.
Wciąż nosiłem okulary.
Pomyślałem, że kiedy go zobaczyłem, wyrzucę je przez okno.
Kochałam po raz pierwszy
I śpiewaliśmy w tym roku
I co śpiewaliśmy w tym roku
Zawsze jest piosenka
Trzymanie się naszych wspomnień
Zawsze jest jakiś powód.,
Niech sprawi, że płaczemy lub uśmiechniemy się
Lata następują po latach
Ale piosenki nie umierają
Kiedyś to był mój wielki rok
I jestem ci to winien.
Ponieważ adoptując mnie.
Śpiewałeś ze mną.
I śpiewaliśmy w tym roku…
My Little Bambino…
Zawsze jest piosenka
Trzymanie się naszych wspomnień
Zawsze jest jakiś powód.,
Niech sprawi, że płaczemy lub uśmiechniemy się
Zawsze jest piosenka
Trzymanie się naszych wspomnień
Zawsze jest jakiś powód.,
Niech sprawi, że będziemy płakać lub uśmiechać się.