Dalida — L'Anniversaire tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'Anniversaire", wykonawca: Dalida.

Tekst piosenki

Le jour de l’an,
Ça revient trop souvent
Je ne sais comment passe le temps
Le premier Mai
A peine est-il fâné
Qu’un nouveau brin de muguet renaît
Le quatorze juillet
Je l’avais oublié
Et voilà ses lampions allumés
Et la toussaint
Qui revient comme un glas
Pour tout ceux qui ne reviendront pas
Un an Encore l’anniversaire
D’un matin sans lumière
Où tu partis comme un oiseau
Un an,
Un an de plus ma belle
Pour souffler tes chandelles
Et manger seule ton gateau
Le jour de l’an,
Ça revient trop souvent
Je ne sais comment passe le temps
Le jour de Pâques
Ça revient comme le jour
Le premier où l’on a fait l’amour
Et la Pentecôte
C'était hier encore
Je découvrais la mer au Tréport
Et la toussaint
La voilà qui revient
Avec un chrysanthème à la main
Un an Encore l’anniversaire
D’un jour qui va me faire
Pleurer quand je devrais sourire
Un an,
Un an de plus ma belle
Va souffler les chandelles
De tes souvenirs

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nowy Rok,
To zbyt często wraca.
Nie wiem, jak mija czas
Pierwszy Maja
Ledwie się wkurzył.
Niech odrodzi się nowa gałązka konwalii
Czternastego lipca
Zapomniałem.
A potem zapaliły się jego latarnie
I Dzień Wszystkich Świętych
Który powraca jak głos
Dla każdego, kto nie wróci
Kolejny rok Rocznica
Od rana bez światła
Gdzie lecisz jak ptak
Jeden rok,
Jeszcze rok, moja piękna.
Żeby zdmuchnąć twoje świece.
I jest tylko twoje ciasto
Nowy Rok,
To zbyt często wraca.
Nie wiem, jak mija czas
Dzień Wielkanocy
To wraca jak dzień
Pierwszy, w którym się kochaliśmy
I Pięćdziesiątnica
To było wczoraj.
Widziałam morze w Le Trepore.
I Dzień Wszystkich Świętych
Oto ona wraca
Z chryzantemą w ręku
Kolejny rok Rocznica
Dzień, który mnie uczyni
Płacz, kiedy muszę się uśmiechać
Jeden rok,
Jeszcze rok, moja piękna.
Będzie zdmuchnąć świece
Z twoich wspomnień.