Dalida — Les Jardins De Marmara tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les Jardins De Marmara", wykonawca: Dalida.
Tekst piosenki
Plein soleil devant la mer
Dans l’odeur des arbres verts
Loin d’ici chante pour moi
Le jardin de Marmara
Moi je vis dans un pays
Lourd de brumes, couleurs de pluie
Mais je sais, qu’un jour viendra
Ou j’irai à Marmara
Je ne vois rien, je n’entends rien que mon rêve
C’est ma vie, c’est mon enfant, c’est mes lilas
Au plus chaud des arbres verts
Tu m’attends devant la mer
Tu m’attends depuis toujours
Mon soleil, oh mon amour
Un matin loin de la pluie
Loin des brumes et de l’ennui
Je viendrai vivre avec toi
Aux jardins de Marmara
J’ai le goût de là des fleurs et des fontaines
Le temps peut s’enfuir et la pluie peut tomber
J’ai le c ur qui bat et je rêve et je t’aime
Et je sais qu’un jour viendra ou je verrai
tes jardins Marmara
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pełne słońce przed morzem
W zapachu zielonych drzew
Daleko stąd śpiewa dla mnie
Marmurowy ogród
Mieszkam w kraju
Ciężkie mgły, kolory deszczu
Ale wiem, że kiedyś przyjdzie
Albo pójdę do marmuru.
Nic nie widzę, nic nie słyszę, z wyjątkiem mojego snu
To moje życie, to moje dziecko, to mój liliowy
W cieple zielonych drzew
Czekasz na mnie nad morzem.
Czekasz na mnie od wieków.
Moje słońce, O moja miłość
Rano z dala od deszczu
Z dala od mgieł i nudy
Zamieszkam z Tobą.
W ogrodach marmuru
Czuję smak kwiatów i fontann.
Pogoda może uciec i deszcz może spaść
Moje serce bije i marzę i kocham cię
I Wiem, że pewnego dnia nadejdzie dzień, w którym zobaczę
Twoje marmurowe ogrody