Dalida — Tico Tico tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tico Tico", wykonawca: Dalida.

Tekst piosenki

Tico tico par ci Tico tico par la Dans tout Séville on n’entend plus que ce nom là
Il passe par ici
Il va passer par là
Comme il est beau dans son costume de gala
Coiffé d’un sombrero
Les cuisses bien à plat
Sur son cheval il se promène à petits pas
Sous sa moustache en crocs lustrée de gomina
Il fait rêver tous les jupons de l’Alhambra
On dit tout bas que son Grand-père était corsaire
Qu’il faisait la traite des Noirs à Buenos Aeres
Et patati et patata dans la maison qu’il habita
Tout le gratin de la scala y defila
Tico tico devenu unique légataire
De son magot de son cheval et de ses terres
Il peut garder devant chacun son sombrero
C’est un vrai cabaleiro, Tico Tico
Tico tico par ci Tico tico par la Dans tout Séville on n’entend plus que ce nom là
Il passe par ici
Il va passer par là
Comme il est beau dans son costume de gala
Coiffé d’un sombrero
Les cuisses bien à plat
Sur son cheval il se promène à petits pas
Sous sa moustache en crocs lustrée de gomina
Il fait rêver tous les jupons de l’Alhambra
On dit tout bas que son Grand-père était corsaire
Qu’il faisait la traite des Noirs à Buenos Aeres
Et patati et patata dans la maison qu’il habita
Tout le gratin de la scala y defila
Tico tico devenu unique légataire
De son magot de son cheval et de ses terres
Il peut garder devant chacun son sombrero
C’est un vrai cabaleiro, Tico Tico
Tico tico par ci Tico tico par la Dans tout Séville on n’entend plus que ce nom là
Il passe par ici
Il va passer par là
Comme il est beau dans son costume de gala
Coiffé d’un sombrero
Les cuisses bien à plat
Sur son cheval il se promène à petits pas
Sous sa moustache en crocs lustrée de gomina
Il fait rêver tous les jupons de l’Alhambra

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tico Tico przez si Tico Tico w całej Sewilli słyszymy tylko to imię
Idzie tutaj.
Przejdzie przez to.
Jak piękny jest w swoim stroju paradnym
Ubrany w sombrero
Biodra płaskie
Na koniu chodzi małymi krokami
Pod jego wąsami w lśniących kłach homina
Marzy o wszystkich halkach Alhambry
Podobno jego dziadek był korsarzem.
Że handlował czarnymi ludźmi w Buenos Aires.
I Patati i Patata w domu, w którym mieszkał
Wszystko graten La Scala w defiladzie
Tico Tico został jedynym legatem
Z jego gniadego konia i z jego ziem
Może trzymać sombrero przed każdym
To prawdziwy cabaleiro, Tico Tico
Tico Tico przez si Tico Tico w całej Sewilli słyszymy tylko to imię
Idzie tutaj.
Przejdzie przez to.
Jak piękny jest w swoim stroju paradnym
Ubrany w sombrero
Biodra płaskie
Na koniu chodzi małymi krokami
Pod jego wąsami w lśniących kłach homina
Marzy o wszystkich halkach Alhambry
Podobno jego dziadek był korsarzem.
Że handlował czarnymi ludźmi w Buenos Aires.
I Patati i Patata w domu, w którym mieszkał
Wszystko graten La Scala w defiladzie
Tico Tico został jedynym legatem
Z jego gniadego konia i z jego ziem
Może trzymać sombrero przed każdym
To prawdziwy cabaleiro, Tico Tico
Tico Tico przez si Tico Tico w całej Sewilli słyszymy tylko to imię
Idzie tutaj.
Przejdzie przez to.
Jak piękny jest w swoim stroju paradnym
Ubrany w sombrero
Biodra płaskie
Na koniu chodzi małymi krokami
Pod jego wąsami w lśniących kłach homina
Marzy o wszystkich halkach Alhambry