Dalida — Ton Prénom Dans Mon Coeur tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ton Prénom Dans Mon Coeur", wykonawca: Dalida.
Tekst piosenki
Coule s'écoule plus douce, plus douce
Ma vie dans sa course que l’eau d’une source
Manège de rêve qu’il pleuve ou qu’il neige
Toujours est en fleur
Ton prénom dans mon coeur
Volent s’envolent nos joies farandoles
Bourgeons me redonnent lumière à l’automne
A chaque sourire tes yeux me dessinent
La vie en couleur
Ton prénom dans mon coeur
Berce tendresse que naissent et renaissent
Toujours les promesses de notre jeunesse
Comme on s'éternise le temps des cerises
Le goût du bonheur
Ton prénom dans mon coeur
Coule s'écoule plus douce, plus douce
Ma vie dans sa course que l’eau d’une source
Manège de rêve qu’il pleuve ou qu’il neige
Toujours est en fleur
Ton prénom dans mon coeur
Comme on s'éternise le temps des cerises
Le goût du bonheur
Ton prénom dans mon coeur
Coule s'écoule plus douce, plus douce
Ma vie dans sa course que l’eau d’une source
J’aurai je t’assure pour seule écriture
A ma dernière heure
Ton prénom dans mon coeur.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Płynące bardziej miękkie, bardziej miękkie
Moje życie w jej biegu jest jak woda ze źródła
Karuzela marzeń czy pada deszcz czy śnieg
Zawsze w Kolorze
Twoje imię jest w moim sercu
/ Align = "left" / Spacewatch
Nerki przywracają Mi Światło jesienią
Z każdym uśmiechem twoje oczy malują mnie
Życie w Kolorze
Twoje imię jest w moim sercu
Kołysze czułość, że rodzą się i odradzają
Zawsze obietnice naszej młodości
Jak wieczne są czasy wiśni
Smak szczęścia
Twoje imię jest w moim sercu
Płynące bardziej miękkie, bardziej miękkie
Moje życie w jej biegu jest jak woda ze źródła
Karuzela marzeń czy pada deszcz czy śnieg
Zawsze w Kolorze
Twoje imię jest w moim sercu
Jak wieczne są czasy wiśni
Smak szczęścia
Twoje imię jest w moim sercu
Płynące bardziej miękkie, bardziej miękkie
Moje życie w jej biegu jest jak woda ze źródła
Zapewniam cię, że będę pisać tylko
W mojej ostatniej godzinie
Twoje imię jest w moim sercu.