Dalida — Tu me donnes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tu me donnes", wykonawca: Dalida.
Tekst piosenki
Dépêche-toi
Dépêche-toi
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De rester enfermé(e)
Quand le printemps montre son nez
Ce serait dommage
D'être aussi sage
Quand le vent parfumé
Chante partout la joie d’aimer
Voilà longtemps qu’un grand poète a dit
Cueille à présent les roses de la vie
Si, tu attends, tant pis pour toi
Un jour tu le regretteras
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De laisser tout passer
Sans essayer d’en profiter
Et si ton coeur soudain s’emplit de joie
Ou que des pleurs troublent tes yeux parfois
Surtout, surtout ne t’en plains pas
C’est l’amour qui s'éveille en toi
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De ne pas profiter
Du peu de temps qui t’est donné
Sors de ta cage
Et viens aimer
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pośpieszyć
Pośpieszyć
Szkoda by było.
Szkoda.,
Od bycia zamkniętym(e)
Kiedy wiosna pokazuje jej nos
Szkoda by było.
Być takim mądrym
Kiedy pachnący wiatr
Wszędzie śpiewa radość miłości
Długo mówił wielki poeta
Teraz zbieraj róże życia
Nie, czekasz.
Kiedyś tego pożałujesz.
Szkoda by było.
Szkoda.,
/ Align = "left" /
Nie próbując tego wykorzystać
A jeśli twoje serce nagle wypełni się radością
Albo, że płacz czasami niepokoi twoje oczy
Zwłaszcza, zwłaszcza nie narzekaj
To miłość, która budzi się w tobie
Szkoda by było.
Szkoda.,
Nie używać
Mało czasu, który Ci dano
Wyłaź z klatki.
I przyjdź kochać