Dalida — Vingt Quatre Mille Baisers tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vingt Quatre Mille Baisers", wykonawca: Dalida.

Tekst piosenki

Si tu veux bien me laisser faire
Pendant une journée entière
Je suis capable pour te plaire
De te donner vingt quatre mille baisers
Je prends des paris à la ronde
Sans perdre plus de dix secondes
Je promets devant tout le monde
De te donner vingt quatre mille baisers
Je ne sais pas ce qui se passe
Vois-tu chéri plus je t’embrasse
Plus j’ai envie de t’embrasser
Yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé…
J’aime assez ça quand tu m’enlaces
Et comme je ne suis pas de glace
Je ne laisserais pas ma place
Quand je te donne vingt quatre mille baisers
Je fais un trait tous les dix mille
J’en suis au moins à huit cent mille
Mais je ne veux pas m’arrêter
Yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé…
Et lorsqu’une fois centenaire
Il nous faudra quitter la terre
Sans même faire une prière
Je suis certaine que saint Pierre
En me voyant toujours sincère
Me permettra de t’embrasser
Tout au long de l'éternité
Ya, ya, ya, ya, ya, ya…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jeśli mi pozwolisz.
Na cały dzień
Mogę cię zadowolić
Dać ci dwadzieścia cztery tysiące pocałunków.
Biorę zakłady w rundzie
Nie tracąc więcej niż dziesięć sekund
Obiecuję przed wszystkimi.
Dać ci dwadzieścia cztery tysiące pocałunków.
Nie wiem, co się dzieje.
Widzisz, kochanie, bardziej cię całuję.
Tym bardziej chcę cię pocałować.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah…
Uwielbiam, gdy mnie przytulasz.
I jak nie jestem lodem
Nie zostawię swojego miejsca.
Kiedy daję ci dwadzieścia cztery tysiące pocałunków
Robię linię co dziesięć tysięcy
Mam co najmniej osiemset tysięcy
Ale nie chcę przestać.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah…
A kiedy pewnego dnia stulecie
Musimy opuścić Ziemię.
Bez modlitwy
Jestem pewna, że Święty Piotr
Widząc mnie zawsze szczerym
Pozwoli mi cię pocałować.
Przez całą wieczność
Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja…