Dana Winner — Streets Of London tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Streets Of London", wykonawca: Dana Winner.

Tekst piosenki

Have you seen the old man
In the closed-down market
Kicking up the paper,
With his worn out shoes?
In his eyes you see no pride
Hand held loosely at his side
Yesterday’s paper telling yesterday’s news
Have you seen the old girl
Who walks the streets of London
Dirt in her hair and her clothes in rags?
She’s no time for talking,
She just keeps right on walking
Carrying her home in two carrier bags.
In the all night cafe
At a quarter past eleven,
Same old man is sitting there on his own
Looking at the world
Over the rim of his tea-cup,
Each tea lasts an hour
Then he wanders home alone
Chorus:
So how can you tell me you’re lonely,
And say for you that the sun don’t shine?
Let me take you by the hand and walk you through
The streets of London
I’ll show you something to make you change your mind
Have you seen the old man
Outside the Seaman’s Mission
Memory fading with the medal ribbons that he wears
In our winter city,
The rain cries a little pity
For one more forgotten hero
And a world that doesn’t care
Chorus

Tłumaczenie tekstu piosenki

Widziałeś staruszka?
Na rynku zamkniętym
Kicking up the paper,
Ze znoszonymi butami?
W jego oczach nie widać dumy.
Ręka trzymana luźno przy boku
Wczorajsza Gazeta mówi o wczorajszych wiadomościach
Widziałeś staruszkę?
Who walks the streets of London
Brud we włosach i ubrania w szmatach?
Nie ma czasu na gadanie.,
She just keeps right on walking
Wioząc ją do domu w dwóch torbach.
In the all night cafe
Kwadrans po jedenastej,
Ten sam staruszek siedzi tam sam.
Looking at the world
Nad brzegiem jego filiżanki herbaty,
Każda herbata trwa godzinę.
Potem wędruje sam do domu.
Refren:
So how can you tell me you ' re lonely,
I powiedzieć, że słońce nie świeci?
Pozwól mi wziąć cię za rękę i przeprowadzić przez
Ulice Londynu
Pokażę Ci coś, co sprawi, że zmienisz zdanie.
Widziałeś staruszka?
Poza misją marynarza
Pamięć o wstążce medalu, którą nosi
W naszym zimowym mieście,
"The rain cries a little pity"
For one more forgotten hero
And a world that doesn ' t care
Refren