Danny Kaye — Mad Dogs & Englishmen tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mad Dogs & Englishmen", wykonawca: Danny Kaye.

Tekst piosenki

In tropical climes
There are certain times of day
When all the citizens retire
To take their clothes off and perspire
It’s one of those rules
That the greatest fools obey
Because the sun is far too sultry
And one must avoid its ultry
Violet ray
The natives grieve
When the white men leave
Their huts
Because they’re obviously
Definitely nuts
Mad Dogs & Englishmen
Go out in the midday sun
The Japanese don’t care to The Chinese wouldn’t dare to Hindus and Argentines
Sleep firmly from twelve to one
But Englishmen
Detest a siesta
In the Philippines
They have lovely screens
To protect you from the glare
In the Malay states
There are hats like plates
Which the Britishers won’t wear
At twelve noon the natives swoon
And no further work is done
But mad dogs and Englishmen
Go out in the midday sun
Such a surprise
For the eastern eyes to see
That though the English are effete
They’re quite impervious to heat
When the white man rides
Every native hides In glee
Because the simple creatures hope he Will impale his solar toupee on a tree
It seems such a shame
When the English claim
The Earth that they give rise
To such hilarity and mirth
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
He, he, he, he, he, he, he, he Hm, hm, hm, hm, hm, hm Mad dogs and Englishmen
Go out in the midday sun
The toughest Burmese bandit
Can never understand it In Rangoon
The heat of noon
Is just what the natives shun
They put their Scotch
Or Rye down and lie down
In a jungle town
Where the sun beats down
To the rage of man and beast
The English garb
Of the English sahib
Merely gets a bit more creased.
In Bangkok at twleve’o’clock
They foam at the mouth and run
But mad dogs and Englishmen
Go out in the midday sun
Mad dogs and Englishmen
Go out in the midday sun
The smallest Malay rabbit
Deplores this foolish habit
In Hong Kong
They strike a gong
And fire off a noonday gun
To reprimand
Each inmate
Who’s in late
In the mangrove swamps
Where the python romps
There is peace from twelve to two
Even caribous
Lie around and snooze
For there’s nothing else to do In Bengal
To move at all
Is seldom if ever done
But mad dogs and Englishmen
Go out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday sun

Tłumaczenie tekstu piosenki

W klimacie tropikalnym
Są pewne pory dnia.
Kiedy wszyscy obywatele przechodzą na emeryturę
Żeby się rozebrać i pocić.
To jedna z tych zasad.
Że najwięksi głupcy są posłuszni
Ponieważ słońce jest zbyt duszne
I trzeba unikać jego ultry
Raja fioletowa
Tubylcy opłakują
When the white men leave
Ich chaty
Bo są oczywiście
/ Align = "left" /
Mad Dogs & Englishmen
"Go out in the Southern sun"
Japończycy nie dbają o Chińczyków nie odważą się na Hindusów i Argentyńczyków
/ Align = "left" /
Ale Anglicy
/ Align = "left" /
Na Filipinach
Mają piękne ekrany.
To protect you from the glare
W Stanach malajskich
Są czapki jak talerze.
Którego Brytyjczycy nie założą
O dwunastej w południe tubylcy zemdleli.
I nic więcej nie zostało zrobione.
Ale Wściekłe psy i Anglicy
"Go out in the Southern sun"
Co za niespodzianka.
# For the eastern eyes to see #
Że choć Anglicy są skuteczni
Są dość odporne na ciepło.
When the white man rides
Każdy rodzic chowa się w radości
Bo proste stworzenia mają nadzieję, że nabije swój słoneczny tupecik na drzewo.
Jaka szkoda.
Gdy twierdzenie angielskie
The Earth that they give rise
Za taką wesołość i radość
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
ON, ON, ON, ON, ON, ON, ON Hm, hm, hm, hm, hm Mad dogs and Englishmen
"Go out in the Southern sun"
Najtwardszy birmański bandyta
Nigdy nie zrozumiem tego w Rangunie.
The heat of noon
To jest to, czego unikają tubylcy.
Włożyli szkocką.
/ Align = "left" /
In a jungle town
Where the sun beats down
To the rage of man and beast
The English garb
/ Align = "left" /
Tylko trochę się pognieci.
W Bangkoku o godzinie twleve ' o
Pienią się w ustach i uciekają
Ale Wściekłe psy i Anglicy
"Go out in the Southern sun"
Wściekłe psy i Anglicy
"Go out in the Southern sun"
Najmniejszy królik malajski
/ Align = "left" /
W Hongkongu
They strike a gong
And fire off a noonday gun
Do nagany
Każdy więzień
Who ' s in late
Na bagnach namorzynowych
Where the python romps
"There is peace from twelve to two"
Nawet karibowate
Leżeć i drzemać
Bo nie ma nic innego do roboty w Bengalu
To move at all
Jest rzadko, jeśli kiedykolwiek zrobione
Ale Wściekłe psy i Anglicy
Wyjdź w południe.
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday
Out in the midday sun