Danny Schmidt — Wings of No Restraint tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wings of No Restraint", wykonawca: Danny Schmidt.

Tekst piosenki

Last time I saw you, both your feet were on the ground
Your mind and body sound
And your thoughts connected dots, at least, if not the most profound
Last time I saw you, you were digging in the dirt
And the stains upon your shirt
Were the sweaty kind a steady mind creates and then deserves
Ooh, ooh, you’re floating away
Ooh, ooh, now you’re floating
Last time I saw you, you had seeds of every kind
That you’d planted in your mind
And you cried they were the last kind words that your father left behind
Last time I saw you, you had eggs of every size
And so you buried them alive
You swore to me that each good deed would free a bird to rise
Last time I saw you was the break of harvest day
With your bounty on display
But the laughter in your eyes was of the kind that flies away
Last time I saw you, all the birds were in a cage
With their feathers stripped away
Your arms out wide, the glue all dried, like the wings of no restraint
Last time I saw you was the day you learned to fly
When you climbed the mountain high
And you ran until the ground stood still and then you spilled into the sky
Last time I saw you, you were floating away
Carried by the breeze of better days
Hopes and dreams, or a mad man’s schemes, off into the sun
Til it all went white, a flash so bright, that I had to look
I had to look away

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ostatnim razem, gdy cię widziałem, obie twoje stopy leżały na ziemi.
Twój umysł i ciało dźwięk
I twoje myśli połączyły kropki, przynajmniej, jeśli nie najgłębsze
Ostatnio jak cię widziałem, kopałeś w ziemi.
I plamy na twojej koszuli
Czy spocony rodzaj tworzy spokojny umysł i wtedy zasługuje
Ooh, ooh, you ' re floating away
Ooh, ooh, now you ' re floating
Ostatnim razem, gdy cię widziałem, miałeś nasiona każdego rodzaju.
/ Które zakorzeniłaś / w swoim umyśle
A Ty płakałaś. to były ostatnie miłe słowa, które zostawił twój ojciec.
Ostatnim razem, gdy cię widziałem, miałeś jajka każdego rozmiaru.
Więc zakopałeś ich żywcem.
Przysiągłeś mi, że każdy dobry uczynek uwolni ptaka do powstania.
Ostatni raz widziałem cię w dniu żniw.
/ Align = "left" /
Ale śmiech w twoich oczach był z rodzaju, który odlatuje
Kiedy ostatnio cię widziałem, wszystkie ptaki były w klatce.
Z ich piórami obnażonymi
Twoje ramiona szeroko, klej wyschły, jak skrzydła bez ograniczeń.
Ostatni raz widziałem cię w dniu, w którym nauczyłeś się latać.
When you climbed the mountain high
Biegłeś, aż ziemia stała nieruchomo, a potem rozlałeś się w niebo.
Ostatnim razem, gdy cię widziałem, odpływałeś.
Niesiony przez wiatr lepszych dni
Hopes and dreams, or a mad man ' s plans, off into the sun
Aż wszystko stało się białe, błysk tak jasny, że musiałem patrzeć
Musiałem odwrócić wzrok.