Dany Brillant — Hava Naguila tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hava Naguila", wykonawca: Dany Brillant.

Tekst piosenki

Hava nagila, hava nagila, hava nagila, venishmecha
Hava nagila, hava nagila, hava nagila, venishmecha
Hava naranena, hava naranena, hava naranena, venishmecha
Hava naranena, hava naranena, hava naranena, venishmecha
Bien, bien, je suis si bien que ma joie devient complète
Près de toi le temps s’arrête, dans tes bras je perds la tête
Serre-moi jusqu’au jour, danse danse danse mon amour
Dansons car dans les granges le blé se range
C’est le dernier jour des moissons
Dansons sur cette terre fertile et fière
Qui reverra d’autres sillons
Dansons sans plus penser au mal qu’on s’est donné
Pour faire lever ce grain qu’on vendra demain
Dansons cheveux au vent et si de temps en temps
Ton corps serre mon corps juste un peu plus fort
Uru, uru achim, uru achim, belev sameach
Uru achim belev sameach, uru achim, belev sameach
Uru achim ! uru achiiiiiim
Belev sameeeeaaaaach
(Merci à Hélène pour cettes paroles)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hawa nagila, Hawa nagila, Hawa nagila, venischmecha
Hawa nagila, Hawa nagila, Hawa nagila, venischmecha
Hava naranena, Hava naranena, Hava naranena, venischmecha
Hava naranena, Hava naranena, Hava naranena, venischmecha
OK, OK, jestem tak dobry, że moja radość staje się pełna
Obok ciebie czas się zatrzymuje, w twoich ramionach tracę głowę
Przytul mnie do dnia, tańcz taniec tańcz moja miłość
Zatańczmy, bo w stodołach jest pszenica
To ostatni dzień żniw.
Zatańczmy na tej żyznej i dumnej ziemi
Kto zobaczy inne bruzdy
Zatańczmy, nie myśląc już o zło, które sobie daliśmy
Aby podnieść ziarno, które sprzedamy jutro
Tańczymy włosy na wietrze i tak od czasu do czasu
Twoje ciało ściska moje ciało trochę mocniej.
Uru, Uru Achim, Uru Achim, Belew sameach
Uru Achim Belew sameach, Uru Achim, Belew sameach
Uru Achim ! Uru achii
Bielew
(Dzięki Helene za te słowa)