David Byrne — Au fond du temple saint tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Au fond du temple saint", wykonawca: David Byrne.

Tekst piosenki

Au fond du temple saint
Pare de fleurs et d’or,
Une femme apparait!
Je crois la voir encore!
Une femme apparait!
Je crois la voir encore!
La foule prosternee
La regarde, etonnee,
Et murmure tous bas:
Voyez, c’est la deesse!
Qui dans l’ombre se dresse
Et vers nous tend les bras!
Son voile se souleve!
O vision! o reve!
La foule est a genoux!
Oui, c’est elle!
C’est la deesse
plus charmante et plus belle!
Oui, c’est elle!
C’est la deesse
qui descend parmi nous!
Son voile se souleve et la foule est a genoux!
Mais a travers la foule
Elle s’ouvre un passage!
Son long voile deja
Nous cache son visage!
Mon regard, helas!
La cherche en vain!
Elle fuit!
Elle fuit!
Oui, c’est elle! C’est la deesse!
En ce jour qui vient nous unir,
Et fidele a ma promesse,
Comme un frere je veux te cherir!
C’est elle, c’est la deesse
Qui vient en ce jour nous unir!
Oui, partageons le meme sort,

Tłumaczenie tekstu piosenki

W głębi świątyni St.
Kwiaty i złote daszki,
Pojawia się kobieta!
Chyba jeszcze ją widzę!
Pojawia się kobieta!
Chyba jeszcze ją widzę!
Tłum się pokłonił
Patrzy na nią, zaskoczony,
I szepcze wszystko nisko:
Widzicie, to boginie!
Kto stoi w cieniu
I wyciąga do nas ręce!
Jego zasłona się podnosi!
O wizji! o ryk!
Tłum na kolanach!
Tak, to ona!
To boginie.
czarujący i piękniejszy!
Tak, to ona!
To boginie.
kto schodzi pośród nas!
Jego welon unosi się, a tłum klęczy!
Ale przez tłum
Otwiera przejście!
Jego długi welon Deja
Ukrywa przed nami swoją twarz!
Moje spojrzenie, HELAS!
Znajdź ją na próżno!
Ucieka!
Ucieka!
Tak, to ona! To boginie!
W tym dniu, który przychodzi, aby nas zjednoczyć,
I Fidele moja obietnica,
Jako brat chcę cię kochać!
To ona, to boginie.
Kto przyjdzie w tym dniu zjednoczyć nas!
Tak, Podzielmy ten sam los,