Dead Hearts — XII. Fail tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "XII. Fail", wykonawca: Dead Hearts.
Tekst piosenki
I’ve been thinking of faces I haven’t seen in years.
The sun has set, and the room is dark.
And I’mwondering how they are.
THoughts like this lead me to regret.
Mistkaes are easy to remember.
But hard to forget.
So here I go again.
A means to an end.
What’s the lie among friends?
Was I right or wrong, to trust no one?
Goodnight my friends.
Unanswered questions, was I right or wrong, to trust no one?
Will the sunrise bring more disappointment?
I’m sick of all these endless chapters of bitter verses.
A means to an end, goodnight my friends.
I think the sun has set.
I’ve given all I am.
That’s all I have.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Myślałem o twarzach, których nie widziałem od lat.
Słońce zaszło, a pokój jest ciemny.
Zastanawiam się, jacy oni są.
Takie myśli doprowadzają mnie do żalu.
Mistkaes są łatwe do zapamiętania.
Ale trudno zapomnieć.
Znowu to samo.
Środek do celu.
Jakie jest kłamstwo wśród przyjaciół?
Miałem rację czy nie, nie ufać nikomu?
Dobranoc, przyjaciele.
Pytania bez odpowiedzi, czy miałem rację, czy nie, nie ufając nikomu?
Czy wschód słońca przyniesie więcej rozczarowań?
Mam dość tych niekończących się rozdziałów gorzkich wersów.
Środek do celu, dobranoc, przyjaciele.
Myślę, że słońce zaszło.
Oddałem wszystko, czym jestem.
To wszystko, co mam.