Dean Martin — Bet-a-Cha tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bet-a-Cha", wykonawca: Dean Martin.

Tekst piosenki

Deep in the dark jungles of Africa
There is a goddess the natives call Bet-I-Cha
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
It’s a story that’s told of a maid that never will fade
The tale of Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
She’s the song of delight in the night the natives will sing to you
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
The wise men say she’s a spirit
Whose lover left long ago
But others say she’s the music
Of lover’s hearts all aglow
She may be moonlight so bright
Or soft winds sighin' at night
No matter where you may find her
She’s one part close to your heart
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
It’s a story that’s told of a maid that never will fade
The tale of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha
They sing of Bet-I-Cha

Tłumaczenie tekstu piosenki

Deep in the dark jungles of Africa
Jest bogini, którą tubylcy nazywają Bet-I-Cha.
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
To opowieść o pokojówce, która nigdy nie zniknie.
Opowieść o Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
# She ' s the song of delight in the night # # The tubylcy will sing to you #
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
Mędrcy mówią, że jest duchem.
Czyj kochanek odszedł dawno temu
Ale inni mówią, że ona jest muzyką.
Of lover ' s hearts all aglow
Może być blaskiem księżyca.
Or soft winds sighin ' at night
Nieważne, gdzie ją znajdziesz.
Jest jedną częścią bliską twemu sercu.
Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha
(Bet-I-Cha, Bet-I-Cha, Bet-I-Cha)
To opowieść o pokojówce, która nigdy nie zniknie.
Opowieść o Bet-I-Cha
Śpiewają o Bet-I-Cha
Śpiewają o Bet-I-Cha
Śpiewają o Bet-I-Cha
Śpiewają o Bet-I-Cha

Teledysk do piosenki Bet-a-Cha (Dean Martin)