Death Cab for Cutie — No Joy in Mudville tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No Joy in Mudville", wykonawca: Death Cab for Cutie.

Tekst piosenki

Last night I dreamt that I was you
I was dressed all in black with dark glasses and attitude
Such a pose I could simply not hold
Through days in a northern town that I had once called a home
And your studies of fringe New York streets
I was reading the pavement in every word you would speak
To a «brownstone up three flights of stairs» and it’s on
Buying drinks for the poets upstate
The southern corruption tows you down the interstate
And they all said that you were the king
Of a gloomy disruption that surfaced when you would sing
And this town cannot begin to compete
So I’m packing my Bullets and Silvertones and heading east
To a «brownstone up three flights of stairs» and it’s on
On, on, on, it’s…
If I could’ve had my way
This year would bridge '66 again
Trust fund hipsters were casing the room
Chock-full of amphetamines, the overturned kick drum boom
Set the pace with incomparable cool
And if the tempo was lousy, it was lost on all but you
'Cause your studies of fringe New York streets:
I was reading the pavement in every word you would speak
To a «brownstone up three flights of stairs» and it’s on
On, on, on, it’s on
If I could’ve had my way
This year would bridge '66 again
If I could’ve had my way
This year would bridge '66 again

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zeszłej nocy Śniło mi się, że jestem tobą.
Byłem ubrany na czarno, w ciemnych okularach i nastawieniu.
Takiej pozy po prostu nie mogłem trzymać
Przez dni w północnym mieście, które kiedyś nazywałem domem.
I twoje studia o ulicach Nowego Jorku
Czytałam bruk w każdym Twoim słowie.
Do "brownstone up three pięter of stairs" and it ' s on
Kupowanie drinków dla poetów na północy
/ Align = "left" /
Wszyscy mówili, że jesteś królem.
O ponurym zakłóceniu, które pojawiło się, gdy śpiewałeś
I to miasto nie może zacząć konkurować
Więc pakuję naboje i Silvertones i zmierzam na wschód.
Do "brownstone up three pięter of stairs" and it ' s on
On, on, on, it ' s…
If I could ' ve had my way
This year would bridge ' 66 again
Hipsterzy z funduszu powierniczego sprawdzali pokój.
Chock-pełen amfetaminy, przewrócony Wysięgnik bębnowy
Ustaw tempo z niezrównanym chłodem
A jeśli tempo było słabe, to było stracone na wszystkich oprócz Ciebie
'Cause your studies of fringe New York streets:
Czytałam bruk w każdym Twoim słowie.
Do "brownstone up three pięter of stairs" and it ' s on
On, on, on, it ' s on
If I could ' ve had my way
This year would bridge ' 66 again
If I could ' ve had my way
This year would bridge ' 66 again