Debora Iyall — Chilly This Evening tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Chilly This Evening", wykonawca: Debora Iyall.

Tekst piosenki

Chilly this evening
If I knew that you were leaving
I woulda stayed longer last night
I saw your picture on the wall
I heard some voices in the hall
Turned around the corner and there you are
Inside of you, I’m next to you
Your eyes I’d never pray to see
There’s always something goin' on inside
Chilly this evening
If I knew that you were leaving
I woulda stayed longer last night
Woulda stayed longer
I shoulda stayed longer
Oh, I coulda stayed longer last night
Oh, oh, where’d you go?
Where’d you go, where’d you go, where’d you go?
Oh, oh, where’d you go?
Where’d you go, where’d you go?
If lightning were to strike me dead
And thunder clap me in the head
I’d die knowing that I had the best
If heaven is a resting place
And I get in on my good grace
I’ll know that I’m settling for less
Each of us under the sky
Might never know the reasons why
But who, what, where and when are on our minds
Chilly this evening
If I knew that you were leaving
I woulda stayed longer last night
Woulda stayed longer
I shoulda stayed longer
I coulda stayed longer last night
Oh, oh, where’d you go?
Where’d you go, where’d you go?
Oh, oh, where’d you go?
Where’d you go, where’d you go, where’d you go?
You could build a case
For anything under the sun
And I can’t testify
I missed out on the fun
You could build a case
For anything under the sun
And I can’t testify
I missed out on the fun
Chilly this evening
If I knew that you were leaving
I woulda stayed longer last night
Woulda stayed longer
I shoulda stayed longer
Oh, I coulda stayed longer last night
I woulda stayed longer
If I knew you were leaving

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
Gdybym wiedział, że wyjeżdżasz
Wczoraj zostałbym dłużej.
Widziałem Twoje zdjęcie na ścianie.
Słyszałem głosy w holu.
Odwróciłem się za róg i oto jesteś.
Inside of you, I ' m next to you
Twoje oczy nigdy bym się nie modliła, by je zobaczyć.
Zawsze coś się dzieje w środku.
/ Align = "left" /
Gdybym wiedział, że wyjeżdżasz
Wczoraj zostałbym dłużej.
/ Align = "left" /
Powinienem zostać dłużej.
Mogłem zostać dłużej ostatniej nocy.
Gdzie poszedłeś?
Gdzie poszedłeś, Gdzie poszedłeś, Gdzie poszedłeś?
Gdzie poszedłeś?
Gdzie poszedłeś?
Gdyby piorun uderzył mnie w śmierć
I grzmot klaszcze mi w głowę
Umarłbym wiedząc, że mam najlepsze.
Jeśli niebo jest miejscem spoczynku
And I get in on my good grace
I 'll know that I' m setting for less
Każdy z nas pod niebem
Może nigdy nie poznasz powodów, dla których
Ale kto, co, gdzie i kiedy są w naszych umysłach
/ Align = "left" /
Gdybym wiedział, że wyjeżdżasz
Wczoraj zostałbym dłużej.
/ Align = "left" /
Powinienem zostać dłużej.
Mogłem zostać dłużej ostatniej nocy.
Gdzie poszedłeś?
Gdzie poszedłeś?
Gdzie poszedłeś?
Gdzie poszedłeś, Gdzie poszedłeś, Gdzie poszedłeś?
Mógłbyś zbudować sprawę.
For anything under the sun
I nie mogę zeznawać
Ominęła mnie zabawa.
Mógłbyś zbudować sprawę.
For anything under the sun
I nie mogę zeznawać
Ominęła mnie zabawa.
/ Align = "left" /
Gdybym wiedział, że wyjeżdżasz
Wczoraj zostałbym dłużej.
/ Align = "left" /
Powinienem zostać dłużej.
Mogłem zostać dłużej ostatniej nocy.
Zostałbym dłużej.
If I knew you were leaving