Dexys Midnight Runners — One Of Those Things tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "One Of Those Things", wykonawca: Dexys Midnight Runners.
Tekst piosenki
You know, recently I was thinking
I was thinking about one thing and the other
and music crossed my mind Yeah? Yeah
It occurred to me to switch on the radio
I wanted to hear some music
So I turned it on, it was Radio One,
Sid Jenkins on the air
He had synthesizers and soulful guises,
I think you know the type of thing — Sure.
it was alright It was OK?
I’m not lodging any complaints or anything,
there was just one problem
What was that?
It all sounded the same
You mean it all sounded similar?
I mean it all sounded the same
Anyway, so I started asking around, you know.
I started making a few enquiries,
just putting out a few feelers
Yeah? Yeah.
I had a word with a couple of so called socialists on my way
And during the course of our conversation
I put to them a question, I said:
«How do you feel about Ireland?»
Ireland? Yeah, Ireland
That place, it’s just across the sea
Oh yeah, I know the place
Well they said:
«We're for Sandinista, Cuba’s militia,
the P L O, M.P.L.A, Afghanistan and Babylon»
They went on and on and on and on.
And I said: «Alright, Alright,
but what do you think about Belfast?»
And what did they say?
Well, their replies were various
but they all had one thing m common.
And what was that?
They all sounded the same
You mean they sounded alike?
They all sounded the same
Well, that’s about the size of it,
what can I tell you? You tell me. I dunno,
It’s just one of those of things
What you mean one of 'those' things?
Yeah, one of those things
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wiesz, ostatnio myślałem,
Myślałem o jednej rzeczy i o drugiej.
muzyka przeszła mi przez myśl. Tak.
Przyszło mi do głowy, żeby włączyć radio.
Chciałem posłuchać muzyki.
Więc go włączyłem, to było Radio 1.,
Sid Jenkins na antenie
Miał syntezatory i soulowe Przebieranki,
Myślę,że wiesz, o co chodzi.
było dobrze.
Nie składam żadnych skarg ani nic.,
był tylko jeden problem.
Co to było?
Wszystko brzmiało tak samo.
To wszystko brzmiało podobnie?
Wszystko brzmiało tak samo.
W każdym razie, zacząłem popytać.
Zacząłem popytać.,
po prostu wystawiam kilka czułków.
Tak? Tak.
Rozmawiałem po drodze z parą tak zwanych socjalistów.
A w trakcie naszej rozmowy
Zadałem im pytanie, powiedziałem:
"Co myślisz o Irlandii?»
Irlandia? Tak, Irlandia.
To miejsce jest po drugiej stronie morza.
Tak, znam to miejsce.
Powiedzieli, że:
"Jesteśmy za Sandinistą, kubańską milicją,
the P L O, M. P. L. A, Afghanistan and Babylon»
I tak dalej, i tak dalej.
A ja na to: "w porządku, w porządku,
ale co myślisz o Belfaście?»
I co powiedzieli?
Ich odpowiedzi były różne.
ale wszyscy mieli jedną wspólną rzecz.
Co to było?
Wszystkie brzmiały tak samo.
Mówisz, że brzmiały podobnie?
Wszystkie brzmiały tak samo.
Cóż, mniej więcej tyle.,
cóż mogę powiedzieć? Ty mi powiedz. Nie wiem.,
To jedna z tych rzeczy.
Co masz na myśli?
Tak, jedna z tych rzeczy.