Diaframma — Aspettando te tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Aspettando te", wykonawca: Diaframma.

Tekst piosenki

Guarda quante stupidaggini ho fatto
aspettando te,
mille brecce alla coperta di notte
aspettando te
Ma oggi il sole picchia duro e pulito
su questa città,
oggi il sole fa scoppiare i limoni di questa città,
di questa città....

Aspettando te...
aspettando te...

Guarda quante stupidaggini ho fatto
aspettando te,
ma potremo ritornare sul letto
per capire che,
certe moine sono solo uno sfascio,
certe storie sono solo un disastro

Nel cuore ho un grande sconfitta,
è una sorta di nostalgia, non so...
nel cuore ho un grande sconfitta,
è una sorta di nostalgia, non so...
di nostalgia!

Il freddo, il freddo, il freddo
fa male alla milza,
il freddo, il freddo, il freddo
mi scoppia la milza,
il freddo, il freddo, il freddo
fa male alla milza,
il freddo, il freddo, il freddo
mi scoppia la milza

Nel cuore ho un grande sconfitta,
è una sorta di nostalgia, non so...
nel cuore ho un grande sconfitta,
è una sorta di nostalgia, non so...
di nostalgia!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zobacz, ile głupstw zrobiłem, czekając na Ciebie, tysiąc brekków na kocu w nocy, czekając na ciebie, ale dziś słońce uderza mocno i czysto nad tym miastem, dziś słońce rozrywa cytryny tego miasta, tego miasta....

Czekam na ciebie...
czekam na ciebie...

Spójrz, ile głupstw zrobiłem, czekając na ciebie, ale możemy wrócić na łóżko, aby zdać sobie sprawę, że niektóre moiny są po prostu klęską, niektóre historie są po prostu katastrofą w sercu mam wielką porażkę, to jakaś nostalgia, Nie wiem...
w sercu mam wielką porażkę, to jakaś nostalgia, Nie wiem...
nostalgia!

Zimno, zimno, zimno boli śledziona, zimno, zimno, zimno, zimno mam pękniętą śledzionę, zimno, zimno, zimno boli śledzionę, zimno, zimno, zimno, zimno mam pękniętą śledzionę w sercu mam wielką porażkę, to rodzaj nostalgii, Nie wiem...
w sercu mam wielką porażkę, to jakaś nostalgia, Nie wiem...
nostalgia!