Dimartino — Cartoline da Amsterdam tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cartoline da Amsterdam", wykonawca: Dimartino.
Tekst piosenki
E ballo con una sedia perché
non ho altro con cui ballare
il mio capotto è umido:
sono figlio di un temporale
ho i capelli aridi come le mie molecole
ho trovato un cuore per dividere l’affitto
una prigione di parentesi rotonde da riempire
e poesie d’amore dentro al freezer da scongelare
piovono le nuvole di cotone idrofilo
volano pigiami dai palazzi a bordo di divani
Cartoline da Amsterdam
foglie in mezzo a un libro di Proust
non ero io al Luna Park che cercavi tu
Oppure ero una delusione,
come quella volta che ti ho vista appesa
all’attaccapanni.
Ballo con una sedia io,
sì, ballo con l’abat-jour
E ballo con una sedia perché
non ho altro con cui ballare
l’eroe della mia commedia non ha più
gatti da salvare
scivola una lacrima su una stufa elettrica
ho trovato un modo per dipingermi la faccia un’altra volta
col carbone,
così la notte mi può mangiare
volare sopra un aquilone sarebbe un modo per ricominciare
faccio un po' il ventriloquo dietro goffe bambole
ho provato ad essere felice senza accorgermene
Cartoline da Amsterdam:
«qui va tutto bene, forse resto anche Dicembre»
foglie in mezzo a un libro di Proust
Non ero io al Luna Park che cercavi tu
oppure ero una delusione, come quella volta
che ti ho vista in piedi davanti al letto
e salto sul mio letto io
e tu non ci sei più.
(Grazie a Mandarina per questo testo)
Tłumaczenie tekstu piosenki
I tańczę z krzesłem, ponieważ
nie mam już nic do tańca.
moja głowa jest mokra:
jestem synem burzy.
moje włosy są suche jak moje cząsteczki
znalazłem serce do dzielenia się czynszem
Więzienie nawiasów do wypełnienia
i wiersze miłosne w zamrażarce do rozmrażania
chmury deszczowe wata
latają Piżamy z pałaców na sofach
Pocztówki z Amsterdamu
liście w środku księgi Prousta
to nie byłem ja na karnawale, którego szukałeś.
Albo byłem rozczarowaniem,
jak wtedy, gdy widziałem, jak wisisz.
na wieszaku.
Taniec z krzesłem i,
tak, Tańczę z Abat Jour
I tańczę z krzesłem, ponieważ
nie mam już nic do tańca.
Bohater mojej komedii już nie ma
koty do ratowania
ślizga się łza na płycie elektrycznej
znalazłem sposób na ponowne pomalowanie twarzy.
z węglem,
więc noc może mnie zjeść
latanie nad latawcem byłoby sposobem na rozpoczęcie od nowa
jestem trochę brzuchomówcą za niezdarnymi lalkami
próbowałem być szczęśliwy, nie zauważając tego
Pocztówki z Amsterdamu:
"wszystko jest w porządku, może zostanę w grudniu»
liście w środku księgi Prousta
To nie byłem ja na karnawale, którego szukałeś.
albo byłem rozczarowany, jak wtedy.
widziałem, jak stoisz przy łóżku.
i wskakuję na moje łóżko
A Ciebie już nie ma.
(Dzięki Mandarina za ten tekst)