Don Huonot — Päivä Kasbah-kukkulalla tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Päivä Kasbah-kukkulalla", wykonawca: Don Huonot.

Tekst piosenki

Käärmeenlumoojat, oppaat, kauppiaat
Taskuvarkaat, rahanvaihtajat ja ihmeparantajat
Kerjäläiset, sisäänheittäjät ja taksikuskit
Huorat ja poliisit, tarvitaan pitkää pinnaa
Tää on päivä Kasbah, Kasbah-kukkulalla
Aurinkoinen päivä Afrikassa
Tää on päivä Kasbah, Kasbah-kukkulalla
Olen pihalla kuin lumiukko
Kash, kash, kush, kush
Terve suomipoika
Silmissä vilisee, näin pallo pyörii
Olen pihalla kuin lumiukko (2x)
Pihalla kuin lumiukko (2x)
(Live version from the compilation album Olemme Kuin Veljet)
Yy, kaa, koo, nee
Yy, kaa
Käärmeenlumoojat, oppaat, kauppiaat
Taskuvarkaat, rahanvaihtajat ja ihmeparantajat
Kerjäläiset, sisäänheittäjät ja taksikuskit
Huorat ja poliisit, tarvitaan pitkää pinnaa
Tää on päivä Kasbah, Kasbah-kukkulalla
Aurinkoinen päivä Afrikassa
Tää on päivä Kasbah, Kasbah-kukkulalla
Olen pihalla kuin lumiukko
Ash, ash, kush, kush
Terve suomipoika
Mun silmissä vilisee, näin pallo pyörii
Hyvät naiset ja herrat, Jukka Puurula
Kasbah, Kasbah-kukkulalla
Aurinkoinen päivä Afrikassa
Tää on päivä Kasbah, Kasbah-kukkulalla
Olen pihalla kuin lumiukko (2x)
Pihalla kuin lumiukko (2x)
Olen pihalla kuin lumiukko

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zaklinacze węży, przewodnicy, handlarze
Kieszonkowcy, zmieniacze pieniędzy i cudowni uzdrowiciele.
Żebracy, miotacze i taksówkarze,
Dziwki i gliny, potrzebujemy długiej kolejki.
To dzień Kasbah, na wzgórzu Kasbah.
Słoneczny dzień w Afryce.
To dzień Kasbah, na wzgórzu Kasbah.
Jestem na podwórku jak bałwan,
Cache, Cache, Cush,
Cześć, suomippo.
Oczy drżą, tak toczy się piłka,
Jestem na zewnątrz jak bałwan (2 razy)
Na podwórku jak bałwan (2 razy) (
wersja na żywo z albumu, jesteśmy jak bracia)
Yy, Koo, nee.
Raz, dwa ...
Zaklinacze węży, przewodnicy, handlarze
Kieszonkowcy, zmieniacze pieniędzy i cudowni uzdrowiciele.
Żebracy, miotacze i taksówkarze,
Dziwki i gliny, potrzebujemy długiej kolejki.
To dzień Kasbah, na wzgórzu Kasbah.
Słoneczny dzień w Afryce.
To dzień Kasbah, na wzgórzu Kasbah.
Jestem na podwórku jak bałwan,
Popiół, popiół, Kusz, Kusz,
Cześć, suomippo.
Moje oczy błyszczą, tak toczy się piłka.
Panie i panowie, Jukka Puurula
Kasba, na wzgórzu Kasba.
Słoneczny dzień w Afryce.
To dzień Kasbah, na wzgórzu Kasbah.
Jestem na zewnątrz jak bałwan (2 razy)
Na podwórku jak bałwan (2 razy)
. jestem na podwórku jak bałwan.