Dressy Bessy — New Song (From Me To You) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "New Song (From Me To You)", wykonawca: Dressy Bessy.
Tekst piosenki
Top of the morning to you, cool ray of sunshine
Fingers shut together in the sand near the shoreline
Cover up your head
Don’t let the rain make its straight line
He’s going to the tip-top, it’s been dry up there for some time now
Top of the inning for me
New friend in moonshine
Fingers stuck together in my hand near the score line
Cover up my head
Don’t let the rain make its straight line
I’m going for the tip-top, it’s been dry up there for some time now
We don’t mind waitin' around for ya, crowd
You might just lead us along anyhow
So why not figure it out?
Top of the inning for me, cool ray of sunshine
Fingers shut together in the sand near the shoreline
Cover up our heads
Don’t let the rain make its sraight line
Get going to the tip-top, it’s been dry up there for some time now
We’re not sure how
We don’t mind waitin' around for ya, crowd
You might just lead us along anyhow
So why not leave it alone for awhile?
Yeah, why not figure it out?
Top of the morning to you
From me to you
It’s the top of the inning for me
From me to you
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzień dobry Tobie, cool ray Of sunshine
Palce zamknięte w piasku koło brzegu
Zakryj głowę.
Don ' t let the rain make it straight line
Idzie do tip-top, jest tam sucho już od jakiegoś czasu.
/ Align = "left" /
Nowy przyjaciel w moonshine
Fingers stick together in my hand near the score line
Cover up my head
Don ' t let the rain make it straight line
Idę po tip-top, jest tam sucho już od jakiegoś czasu.
We don 't mind waitin' around for ya, crowd
I tak nas poprowadzisz.
Więc dlaczego tego nie rozgryziesz?
/ Align = "left" /
Palce zamknięte w piasku koło brzegu
Zakryj nasze głowy.
Don ' t let the rain make its sraight line
Idź do tip-top, jest tam sucho już od jakiegoś czasu.
Nie jesteśmy pewni jak
We don 't mind waitin' around for ya, crowd
I tak nas poprowadzisz.
Więc dlaczego nie zostawisz tego na chwilę w spokoju?
Dlaczego tego nie rozgryziesz?
"Top of the morning to you"
From me to you
/ Align = "left" /
From me to you