Driving East — Somebody Get Me Out of Here tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Somebody Get Me Out of Here", wykonawca: Driving East.

Tekst piosenki

A perfect day, for losing friends to industry
So how’d we get so tangled up in you?
It’s safe to say you’ve lost your faith in me
But I won’t turn my back on anyone but you
And I won’t be there
When it crumbles to the ground
And I won’t be there
Cause the hand you hold is the hand that holds you down
Hey!
Somebody get me out of here
Cause I’ve been here far too long
It will be simple when we’re gone
Hey!
Somebody get me out of here
Cause I’ve been here far too long
It will be simple when we’re gone
Today’s the day we’re letting go of everything
We’ll watch the bridges burning to the ground
We’ll ship the sink
And when it does, I’d like to think
You walk the plank before the ship goes down
And I won’t be there
When the waves crash all around
And I won’t be there
Cause the hand you hold’s the hand holding you down
Hey!
Somebody get me out of here
Cause I’ve been here far too long
It will be simple when we’re gone
Hey!
Somebody get me out of here
Cause I’ve been here far too long (been here far too long)
It will be simple when we’re gone
No matter what you say, you’re giving up (woah)
Give it up (woah)
Now we should have seen this coming cause you took us for a ride
Give it up (woah)
Give it up (woah)
And it’s hard to say you’re sorry
When you haven’t said, you haven’t said goodbye
You haven’t said goodbye
You haven’t said goodbye
Hey!
Somebody get me out of here
Cause I’ve been here far too long (been here far too long)
It will be simple when we’re gone
Hey!
Somebody get me out of here
Cause I’ve been here far too long (been here far too long)
It will be simple when we’re gone
No matter what you say you’re giving up

Tłumaczenie tekstu piosenki

Idealny dzień na utratę przyjaciół dla przemysłu.
Jak się w ciebie wplątaliśmy?
Można powiedzieć, że straciłeś we mnie wiarę.
But I won ' t turn my back on anyone but you
And I won ' t be there
Kiedy kruszy się ku ziemi
And I won ' t be there
Bo ręka, którą trzymasz, jest ręką, która trzyma cię w dół.
Hej!
Niech ktoś mnie stąd zabierze.
Bo Jestem tu zbyt długo.
To będzie proste, kiedy odejdziemy.
Hej!
Niech ktoś mnie stąd zabierze.
Bo Jestem tu zbyt długo.
To będzie proste, kiedy odejdziemy.
Dziś jest dzień, w którym odpuszczamy sobie wszystko.
Będziemy oglądać płonące mosty
We ' ll ship the sink
A kiedy tak się stanie, chciałbym pomyśleć,
Idziesz po desce, zanim statek zatonie.
And I won ' t be there
When the waves crash all around
And I won ' t be there
Bo ręka, którą trzymasz, to ręka, która cię trzyma.
Hej!
Niech ktoś mnie stąd zabierze.
Bo Jestem tu zbyt długo.
To będzie proste, kiedy odejdziemy.
Hej!
Niech ktoś mnie stąd zabierze.
Cause I ' ve been here far too long (been here far too long)
To będzie proste, kiedy odejdziemy.
No matter what you say, you ' re giving up (woah)
Give it up (woah)
Powinniśmy się tego spodziewać, bo zabrałeś nas na przejażdżkę.
Give it up (woah)
Give it up (woah)
I trudno powiedzieć, że jest ci przykro.
Kiedy nie powiedziałeś, nie pożegnałeś się
Nie pożegnałeś się.
Nie pożegnałeś się.
Hej!
Niech ktoś mnie stąd zabierze.
Cause I ' ve been here far too long (been here far too long)
To będzie proste, kiedy odejdziemy.
Hej!
Niech ktoś mnie stąd zabierze.
Cause I ' ve been here far too long (been here far too long)
To będzie proste, kiedy odejdziemy.
Nie ważne co powiesz poddajesz się