Dubstar — La Boheme tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Boheme", wykonawca: Dubstar.

Tekst piosenki

Let me tell of a time
when the world was in rhyme with the sound of our laughter
Montmartre shone above
for forbidden hours of hunger and of love
Unaware in our youth of the sobering truth
of the years that came after
We laughed at other men for we were heroes then
and heaven smiled above
La boheme, la boheme
Oh hungry you, oh hungry me La boheme, la boheme
See the old world that could not see
All those innocent hearts
who imagined their arts could be casually mastered
I miss them every one
for the sands of time have run away for each and all
But it seems that our schemes were impossible dreams
that could never have lasted
for when we walked at last the great parade had passed
and spring had lost its way
La boheme, la boheme
Someone to care, someone to mind
La boheme, la boheme
We were in love and love is blind
Now and then I return
and the memories burn with a bittersweet aching
I climb the same old stairs
but no-one longer cares
and there’s no-one left to great
in the streets where we walked and the bars where we talked
of a world we were making
I stand upon that hill until I drink my fill
and leave it all behind
La boheme, la boheme
Moments of joy, moments of pain
La boheme, la boheme
Nothing can bring them back again

Tłumaczenie tekstu piosenki

Let me tell of a time
kiedy świat rymował się z dźwiękiem naszego śmiechu
Montmartre
for forbidden hours of hunger and of love
Nieświadomi w młodości otrzeźwiającej prawdy
of the years that came after
Śmialiśmy się z innych, bo wtedy byliśmy bohaterami.
i niebo uśmiechnęło się ponad
La boheme, La boheme
Oh hungry you, oh hungry me La boheme, la boheme
See the old world that could not see
All those innocent hearts
którzy wyobrażali sobie, że ich sztuka może być opanowana
Tęsknię za każdym z nich.
bo Piaski Czasu uciekły dla każdego i wszystkich
Ale wygląda na to, że nasze plany były niemożliwymi marzeniami.
to nie mogło trwać wiecznie.
gdy w końcu szliśmy, wielka parada minęła.
i wiosna zgubiła drogę
La boheme, La boheme
Someone to care, someone to mind
La boheme, La boheme
We were in love and love is blind
Now and then I return
a wspomnienia płoną słodko-gorzkim bólem
I climb the same old stairs
ale nikogo to już nie obchodzi.
i nie ma już nikogo do Wielkiej
na ulicach, gdzie chodziliśmy i w barach, gdzie rozmawialiśmy
of a world we were making
Stoję na tym wzgórzu, dopóki nie wypiję do pełna.
and leave it all behind
La boheme, La boheme
Chwile radości, chwile bólu
La boheme, La boheme
Nic ich nie przywróci.