Dubstar — Unchained Monologue tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Unchained Monologue", wykonawca: Dubstar.

Tekst piosenki

«I love you» means «do what I want you to»
«I promise» means I’ll tell you what you want to hear
«Believe me» means I’m trying very hard to deceive you
«The rest of my life» means «for the forseeable future»
«We'll always be together» means we’re too scared to split up
«I want us to live together» means I think this is what you want,
though I don’t, but we’ll probably split up soon anyway
«I didn’t stop thinking about you» means I thought about you once on the way
home from a great night out without you
«It doesn’t suit you» means I’m too polite to tell you that your legs are like
corned beef
«I'm not pissed» means I’m so pissed I reckon I can convince you that I haven’t
had a bottle of Jim Bean with my flatmate
«I didn’t look at anyone else» means I went out with the girls, got so drunk,
snogged every man I spoke to, and I’m feeling really guilty
«I want to have your children» means I’m pissed
«It happened a while ago» means I haven’t stopped thinking about it since
«What are you thinking?» means I daren’t voice my feelings until I know exactly
how you feel about me
«You don’t understand me» means I’ve been lying to you from the very start
«I like you a lot» means I’m trying to persuade myself that I do
«I need some time to myself» means a night in with your best friend
Don’t worry, the voice in the background is only the TV
«Just friends» means I’ve slept with him once and I fully intend to do it again
«Don't you trust me?» means if you believe the crap I’ve just told you…
«My ex» means my greatest regret
«I don’t fancy anyone else» is a lie
«I'm so confused» means I know what I want and it’s not you
«This isn’t working out» means I’ve no intention of making sure it does
«We've nothing in common any more» means we never did but it seemed like it
after a few pints
«You still have a special place in my heart» means I’ve met someone else
«Can we still be friends?» means I know I’ve just broken your heart
«I don’t believe in love» means I’ve been hurt and I’m too scared to get
involved again
«I don’t want a serious relationship» means sex and no consequences
«There's no-one else» means there’s no-one else right now
«I'm not trying anything on» means I know you don’t want to but I reckon if I
keep trying you’ll give in
«He doesn’t understand me» means I’m feeling unloved
«I'd like to take you out some time» means this is my last desperate attempt to
pull tonight
«You're not my type» means you make my skin crawl
«All men are useless» means I’ve been hurt, again

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Kocham Cię" znaczy "rób to, co chcę"»
"Obiecuję" oznacza, że powiem ci to, co chcesz usłyszeć.
"Uwierz mi" oznacza, że bardzo się staram cię oszukać.
"The rest of my life "oznacza" for the forseeable future"»
"Zawsze będziemy razem" oznacza, że boimy się rozstać.
"Chcę, żebyśmy mieszkali razem" oznacza, że tego właśnie chcesz.,
choć Nie wiem, ale prawdopodobnie wkrótce się rozdzielimy.
"I didn' t stop thinking about you " means I thought about you once on the way
"home from a great night out without you"
"To do ciebie nie pasuje" oznacza, że jestem zbyt uprzejmy, by ci powiedzieć, że twoje nogi są jak
Wołowina peklowana
"Nie jestem wkurzony" znaczy, że jestem tak wkurzony, że mogę cię przekonać, że nie byłem.
wypiłem butelkę Jim Bean z moim współlokatorem.
"Nie patrzyłam na nikogo innego" oznacza, że wyszłam z dziewczynami, upiłam się.,
całowałam się z każdym mężczyzną, z którym rozmawiałam, i czuję się naprawdę winna.
"Chcę mieć twoje dzieci" oznacza, że jestem wkurzony
"To stało się jakiś czas temu" oznacza, że nie przestałem o tym myśleć od czasu
"O czym myślisz?"to znaczy, że nie ośmielę się wyrazić swoich uczuć, dopóki nie dowiem się dokładnie
how you feel about me
"You don' t understand me " oznacza, że okłamywałam Cię od samego początku
"Bardzo cię lubię" oznacza, że staram się przekonać siebie, że tak jest.
"Potrzebuję trochę czasu dla siebie" oznacza noc z Twoim najlepszym przyjacielem
Nie martw się, głos w tle to tylko telewizor.
"Tylko przyjaciele" oznacza, że przespałam się z nim raz i zamierzam zrobić to ponownie.
"Nie ufasz mi?"jeśli uwierzysz w te bzdury, które Ci właśnie powiedziałem…
"Mój były" oznacza mój największy żal
"I don' t fancy anyone else " to kłamstwo
"I' m so confused "means I know what I want and it' s not you
"To się nie uda" oznacza, że nie mam zamiaru się upewnić, że tak się stanie.
"Nie mamy ze sobą nic wspólnego" znaczy, że nigdy nie mieliśmy, ale wydawało się, że tak.
po kilku kuflach
"Wciąż masz specjalne miejsce w moim sercu" oznacza, że poznałem kogoś innego
"Czy nadal możemy być przyjaciółmi?"wiem, że złamałem ci serce
"I don' t believe in love " - " I 'm been hurt and I ' m too scared to get"
znowu zaangażowany
"Nie chcę poważnego związku" oznacza seks i żadnych konsekwencji
"Nie ma nikogo innego" oznacza, że nie ma nikogo innego.
"Niczego nie przymierzam" znaczy, że nie chcesz, ale myślę, że jeśli
próbuj dalej, poddaj się.
"On mnie nie rozumie" oznacza, że czuję się niekochana
"Chciałbym cię kiedyś gdzieś zabrać" oznacza, że to moja ostatnia desperacka próba
"pull tonight"
"Nie jesteś w moim typie" oznacza, że przyprawiasz mnie o dreszcze.
"Wszyscy ludzie są bezużyteczni" oznacza, że znowu zostałem zraniony.