Ефрем Амирамов — Романс счастливого человека tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Романс счастливого человека", wykonawca: Ефрем Амирамов.

Tekst piosenki

Я, наверное, самый счастливый
Из живущих и живших людей.
Я, наверное, самый ленивый,
И, боюсь, потому не злодей.
Самый бедный из самых богатых,
Впух и впрах всё раздал на мечты.
Но я, наверное, самый из самых,
Потому что меня любишь ты.
А ты умна, красива, очень статна,
К тому же добродетельная мать,
И по-наивному, так искренне развратна,
Что не могу тебя не обнимать.
Ты и любовь, и друг мой самый близкий.
Сбрось платья шелк, иди ко мне к огню.
Потом опять исчезнешь по-английски,
За что тебя особенно ценю.
Как не было бы счастье осторожно,
Благодаря тебе оно со мной.
Оно, как кайф, мне введено подкожно,
Рукой Творца. Благодарю, родной.
Когда я стану честным человеком,
И всем, и все долги свои отдам,
Я упаду в твою постель навеки,
Или на миг, но жизнь оставлю там.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jestem prawdopodobnie najszczęśliwszy
Z żyjących i żyjących ludzi.
Jestem prawdopodobnie najbardziej leniwy,
I obawiam się, że to nie jest zły człowiek.
Najbiedniejszy z najbogatszych,
Wszystko rozdałem na marzenia.
Ale jestem prawdopodobnie najbardziej z najbardziej,
Bo ty mnie kochasz.
Jesteś mądra, piękna, bardzo pospolita.,
Poza tym cnotliwa matka,
I naiwnie, tak szczerze zdeprawowana,
Że nie mogę cię nie przytulać.
Ty i miłość, i mój przyjaciel najbliższy.
/ Align = "left" /
Potem znowu znikniesz po angielsku,
Za co cię szczególnie cenię.
Jak nie byłoby szczęścia ostrożnie,
Dzięki tobie jest ze mną.
To jest jak dreszczyk, wstrzyknięto mi podskórnie,
Ręką Stwórcy. Dziękuję, kochanie.
Kiedy będę uczciwym człowiekiem,
I wszystko, i wszystkie swoje długi oddam,
Spadnę do twojego łóżka na zawsze.,
Albo na chwilę, ale zostawię tam życie.