El ultimo de la fila — Llanto de Pasión tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Llanto de Pasión", wykonawca: El ultimo de la fila.
Tekst piosenki
Me he acordado muchas veces de ti,
Y hoy he pensado en volverte a escribir.
Quiero contarte que buscando entre mis libros
Vi tus dibujos y casi te oí decir:
Hola qué tal lico manuel. ¿qué tal?
Vamos pero dando la vuelta.
Espera, no me cojas aún
Que está mi madre en el balcón.
Yo vivo en el mismo lugar.
Existe aún aquel bar y el rincón
Donde solíamos hablar.
Donde escuchábamos nuestra canción.
Ahora ya no van a merendar
Los de la fábrica de gas.
Ahora ya no hay palomas
Ni aquel gato que era cazador.
Arrancaron el árbol
Que hacía sombra en tu puerta.
Y casi te oigo decir:
Hola qué tal lico manuel.
Casi te puedo imaginar
Al ver tu firma en un papel.
Aún te recuerdo, muchas veces pienso en ti.
Y hoy he pensado en volverte a escribir.
Agua de lluvia, agua de días que vendrán…
Me desperté sin ti, no volverás jamás.
Adiós manuel, lico manuel, me voy
Hacia el fondo, al mar de la nada.
Y yo aquí tendido estoy
En este lecho de llanto.
Arriba, venga ponte de pie.
Lo que pasó ya no existe. pues bien,
Hace ya más de un mes.
Ahora mejor es olvidar.
Llanto de pasión.
No recuerdo quién fue
A la que tanto amé.
Qué cansado que estoy.
Recuerdos que al final
Son un cruce de caminos.
¿qué tal lico manuel?
Ya ves, vuelvo a donde empecé.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wiele razy o Tobie myślałem.,
A dzisiaj pomyślałem o przepisaniu Ciebie.
Chcę ci powiedzieć, czego szukam wśród moich książek.
Widziałem Twoje rysunki i prawie słyszałem, jak mówiłeś.::
Hej, może Lico Manuel? jak się masz?
Idziemy, ale odwracamy się.
Poczekaj, aż mnie zerżniesz.
Moja mama jest na balkonie.
Mieszkam w tym samym miejscu.
Jest jeszcze ten bar i kącik.
Tam, gdzie rozmawialiśmy.
Gdzie słuchaliśmy naszej piosenki.
Teraz nie będą już jeść.
Te z gazowni.
Nie ma już gołębi.
Ani ten kot, który był łowcą.
Zerwali drzewo.
Że cień stał przy twoich drzwiach.
I prawie Cię słyszę.:
Hej, może Lico Manuel?
Prawie cię sobie wyobrażam.
Widząc swój podpis na papierze.
Wciąż cię pamiętam, wiele razy o tobie myślę.
A dzisiaj pomyślałem o przepisaniu Ciebie.
Woda deszczowa, woda dni, które nadejdą.…
Obudziłem się bez ciebie, nigdy nie wrócisz.
Żegnaj, Manuelu, Lico Manuelu, wychodzę.
Na dno, w morzu znikąd.
I leżę tutaj.
Na tym płaczącym łożu.
Wstawaj.
To, co się stało, już nie istnieje. dobrze.,
Ponad miesiąc temu.
Teraz lepiej zapomnieć.
Krzyk namiętności.
Nie pamiętam, kto to był.
Którą tak bardzo kochałem.
Jestem zmęczony.
Wspomnienia, które są na końcu
To skrzyżowanie.
a co z Lico Manuelem?
Wracam do punktu wyjścia.