Elakelaiset — Tiikerihumppa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tiikerihumppa", wykonawca: Elakelaiset.
Tekst piosenki
Päivällä tylsät iltamat, senssi-isännälle risuja
Tj kerjää turpaansa, tulee pelkkää höyrykonetta
Rouvatkin nousseet haudasta, kaalissa ei ole potkua
Vaan äkkiä kansa kohahtaa
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Kaipaa parketti luistoa kuin kunnon kemisti puistoa
Vie Aimo teejiille lappua: Humppaa tai saat pamppua
Voi tuotakin kypsää pupua, Aimo korvaan jotain suputtaa
Taitaa tarjota porkkanaa
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Puskissa alkaa olla tungosta, ottaa Aimo tukea kuusesta
Josta putoilee käpyjä, kuningas alkaa väsyä
Voi tuota kypsää pupua, oli peeveli petojen sukua
Tuumii Aimo munat rutussa
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Ja silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Silmät pullistuu kun Aimo innostuu, ja tanssaa, tanssaa, tanssaa
(tanssaa, tanssaa, tanssaa)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzień, nudne wieczory, gałązki dla gospodarza
Tj błaga o swój tyłek, jest tylko maszyną parową.
Panie wydostały się z grobu, w kapuście nie ma wstrząsu.
Ale nagle ludzie wzruszają ramionami.
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec).
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec)
. potrzebuje parkietu, ślizga się jak dobry Park chemiczny.
Zwróć uwagę na Aimo teeji: Humpty Dumpty, albo dostaniesz pałkę,
Możesz przynieść dojrzałego królika, wiesz, coś, co można wcisnąć do ucha.
Myślę, że oferuje mi marchewkę.
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec).
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec)
. staje się ciasno w krzakach, otrzymuje dużo wsparcia od świerka.
Z czego spadają szyszki, król zaczyna się męczyć.
Och, ten dojrzały królik był piwem zwierząt.
Pomyśl o jajach w zarazie.
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec)
. a oczy wybrzuszają się, gdy AMO się podnieca i tańczy, tańczy, tańczy.
(Tańcz, Tańcz, Tańcz!)
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec).
Oczy wybrzuszają się, gdy Aimo jest podekscytowany i tańczy, tańczy, tańczy (
taniec, taniec, taniec).