Елена Фролова — Тоскует дух, немеет тело tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Тоскует дух, немеет тело", wykonawca: Елена Фролова.
Tekst piosenki
Тоскует дух! Немеет тело.
Непримирим Господь в крови.
Такая птица улетела,
Достойная моей любви.
И вот уже, печальный странник,
Смотрю на голое окно,
Где по ночам играет в гранях
Всё утешительней — вино.
Но и вино меня печальней.
Как будто я осиротел:
Между холодными свечами
Мне шепчет — чтоб не пил, а пел!
А как мне петь, когда струится
такая жалость по душе,
Чтоб был бы кольт — и застрелиться,
Потом в гробу похорошеть.
И пить! И петь! И что мне делать?..
Не знаю, грусть со всех сторон.
Такая птица улетела,
А может, это был лишь сон?!
Но похоронный звон по сердцу
И рюмок сладкий перезвон:
И, словно с кровью полотенце,
В то утро лживый небосклон.
Нет сил ни плакать, ни молиться,
Ни утолить печаль в вине —
Такая улетела птица.
Нет, вот она, горит в огне!..
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tęsknię za duchem! Zdrętwiałe ciało.
Niech Bóg nie pogodzi się z krwią.
Taki ptak odleciał,
Godna mojej miłości.
A teraz, smutny Wędrowiec,
Patrzę na nagie okno,
Gdzie w nocy gra w twarzach
Bardziej pocieszające jest wino.
Ale wino jest bardziej smutne ode mnie.
Jakbym został osierocony.:
Między zimnymi świecami
Szepcze mi — żeby nie pił, ale śpiewał!
A jak mam śpiewać, kiedy płynie
taka szkoda dla duszy,
Żeby był Colt i się zastrzelił.,
Potem w trumnie ładniej.
I pić! I śpiewać! Co mam zrobić?..
Nie wiem, smutek ze wszystkich stron.
Taki ptak odleciał,
A może to był tylko sen?!
/ Align = "left" /
I kieliszek słodkiego gongu:
I jak z krwią ręcznik,
Tego ranka kłamliwe niebo.
Nie ma siły, by płakać ani się modlić,
Ani ugasić smutek w winie —
Taki ptak odleciał.
Nie, tutaj jest, płonie w ogniu!..