Elizaveta — В поисках чудес tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "В поисках чудес", wykonawca: Elizaveta.
Tekst piosenki
Крайности шаг, ветры дорог.
И не понятна даль.
Собственный враг, маленький бог.
Тихое скажет "Жаль".
Ночи в разнос, сломанный бес.
Необитаем враг.
Снова до слёз, маленький бес.
Не пропадет никак.
Был не причем, просто продрог.
Не оставляя след.
Личным врагом, собственный бог.
Тихое скажет "Нет".
Кожей мороз, и до небес.
Холод любви, в душе.
Это всерьез, маленький бес.
Не пропадет уже.
Так же одинок, самодельный бог.
Так же, как и я, не смог.
Небо перейти.
Так же, как и бес, в поисках чудес.
Я и мой согласный бог, краем посреди.
Ночи в разнос, сломанный бес.
Необитаем враг.
Снова до слёз, маленький бес.
Не пропадет никак.
Так же одинок, самодельный бог.
Так же, как и я, не смог.
Небо перейти.
Так же, как и бес, в поисках чудес.
Я и мой согласный бог, краем посреди.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ekstremalne krok, wiatry dróg.
/ Align = "left" /
Własny wróg, mały Boże.
Cichy powie "Przepraszam".
Noce w rozsypce, złamany Demonie.
Niezamieszkany wróg.
Znowu do łez, mały Demonie.
Nie zniknie w żaden sposób.
To nie miało nic wspólnego z zimnem.
Nie zostawiając śladu.
Osobistym wrogiem, własnym Bogiem.
Cichy powie "Nie".
Skóra mróz, i do nieba.
Zimno miłości, w duszy.
To poważna sprawa, mały draniu.
Już nie zniknie.
Tak samo samotny, samozwańczy Bóg.
Ja też nie mogłem.
Niebo przejść.
Tak jak diabeł w poszukiwaniu cudów.
Ja i mój spółgłoska Bóg, krawędź pośrodku.
Noce w rozsypce, złamany Demonie.
Niezamieszkany wróg.
Znowu do łez, mały Demonie.
Nie zniknie w żaden sposób.
Tak samo samotny, samozwańczy Bóg.
Ja też nie mogłem.
Niebo przejść.
Tak jak diabeł w poszukiwaniu cudów.
Ja i mój spółgłoska Bóg, krawędź pośrodku.