Elmer Gantry's Velvet Opera — Lookin' for a Happy Life tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lookin' for a Happy Life", wykonawca: Elmer Gantry's Velvet Opera.
Tekst piosenki
Another forgetful morning face has taken its place
The chair which stood beside the door is empty once more of joy
Little girls dressed in white
Made up to look right
But I keep looking round, round
The local population still encourages boys
… to know (his?) (pose in?) grace …
Looking for an easy (life? wife?)
A girl who’s on her own
But I keep looking round, round
Would you like to know where you’re going?
Would you like to know where you’re at?
Would you like to know what you’re doing?
If you could, would you look back?
Would you like to know where you’re going?
Would you like to know where you’re at?
Would you like to know what you’re doing?
If you could, would you look back?
I’ve grown a liking for this place (…)
Sugar tastes much sweeter than before
I’ve found the joy of love
Kindness in her face
(…) (no place?)
I need not look around
Would you like to know where you’re going?
Would you like to know where you’re at?
Would you like to know what you’re doing?
If you could, would you look back?
Would you like to know where you’re going?
Would you like to know where you’re at?
Would you like to know what you’re doing?
If you could, would you look back?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kolejna zapominalska poranna twarz zajęła jego miejsce.
Krzesło, które stało przy drzwiach, znów jest puste z radości.
Małe dziewczynki ubrane na biało
Made up to look right
# But I keep looking round, round #
Miejscowa ludność nadal zachęca chłopców
... to know (jego?/ align = "left" / ) grace …
Looking for an easy (life? żona?)
A girl who ' s on her own
# But I keep looking round, round #
Chcesz wiedzieć, dokąd idziesz?
Chcesz wiedzieć, gdzie jesteś?
Chcesz wiedzieć, co robisz?
Gdybyś mógł, obejrzyłbyś się?
Chcesz wiedzieć, dokąd idziesz?
Chcesz wiedzieć, gdzie jesteś?
Chcesz wiedzieć, co robisz?
Gdybyś mógł, obejrzyłbyś się?
Polubiłem to miejsce. (…)
Cukier smakuje o wiele słodszy niż wcześniej
I ' ve found the joy of love
/ Align = "left" /
( ... ) (nie ma miejsca?)
Nie muszę się rozglądać.
Chcesz wiedzieć, dokąd idziesz?
Chcesz wiedzieć, gdzie jesteś?
Chcesz wiedzieć, co robisz?
Gdybyś mógł, obejrzyłbyś się?
Chcesz wiedzieć, dokąd idziesz?
Chcesz wiedzieć, gdzie jesteś?
Chcesz wiedzieć, co robisz?
Gdybyś mógł, obejrzyłbyś się?