Émile Bilodeau — Quand les nuages seront partis tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Quand les nuages seront partis", wykonawca: Émile Bilodeau.

Tekst piosenki

Mon cerveau, un bateau qui navigue dans fatigue
Ma guitare, c’est le phare qui me guide
Mon charisme funky d’artiste incompris
Se perd dans la mer lui aussi
Sentir l'évidence qu’y faut sortir les vidanges
Mais j’ferai du ménage dans ma vie
Quand les nuages seront partis
L’hémisphère ouest s’enfonce et les mystères restent sans réponse
Mais où sont-ils partis, tous mes futiles amis
Aux dernières nouvelles, leur ciel serait gris
Sentir l’importance qu’y faut sortir la romance
Mais j’f’rai du ménage dans ma vie
Vers mes 25 ans et demi
Mes deux yeux malheureux vont pleuvoir dins mouchoirs
Pis mes larmes sont des rames qui poussent fort
Et pis mon équipage est irritable parce que le naufrage est inévitable
Sentir l’impuissance, partir en vacances
Mais j’ferai du ménage dans ma vie
Après mon voyage aux États-Unis

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mój mózg, łódź, która płynie w zmęczeniu
Moja gitara to latarnia morska, która mnie prowadzi
Moja funky charyzma niezrozumiałego artysty
Zgubiłem się w morzu też
Poczuj oczywistość, że trzeba usunąć śliwki
Ale będę sprzątał w moim życiu
Kiedy chmury odejdą
Zachodnia półkula pogrąża się, a tajemnice pozostają bez odpowiedzi
Ale gdzie oni poszli, wszyscy moi bezwartościowi przyjaciele
W ostatnich wiadomościach ich niebo byłoby szare
Poczuj znaczenie tego, że ma romans
Ale w moim życiu mam gospodarstwo domowe.
Do moich 25 i pół roku
Moje dwa nieszczęśliwe oczy będą deszcz Deans chusteczki
Moje łzy to wiosła, które rosną mocno
A co gorsza, moja załoga jest rozdrażniona, ponieważ wrak statku jest nieunikniony
Czując bezsilność, wyjeżdżając na wakacje
Ale będę sprzątał w moim życiu
Po mojej podróży do USA