Emile de Becque, Nellie Forbush — Twin Soliloquies/Some Enchanted Evening tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Twin Soliloquies/Some Enchanted Evening", wykonawca: Emile de Becque, Nellie Forbush.
Tekst piosenki
Nellie:
Wonder how I’d feel
Livin' on a hillside
Lookin' on an ocean
Beautiful and still
Emile:
This is what I need
This is what I’ve longed for
Someone young and smilin'
Climbin' up my hill!
Nellie:
We are not alike
Probably I’d bore him
He’s a cultured Frenchman
I’m a little hick
Emile:
Younger man than I
Officers and doctors
Probably pursue her
She could have her pick
Nellie:
Wonder why I feel
Jittery and jumpy!
I’m like a school girl
Waitin' for a dance
Emile:
Can I ask her now?
I’m like a school boy!
What will be her answer?
Do I have a chance?
Emile:
Some enchanted evening
You may see a stranger
You may see a stranger
Across a crowded room
And somehow you know
You know even then
That somewhere you’ll see her
Again and again
Some enchanted evening
Someone may be laughin'
You may hear her laughin'
Across a crowded room
And night after night
As strange as it seems
The sound of her laughter
Will sing in your dreams
Who can explain it?
Who can tell you why?
Fools give you reasons
Wise men never try
Some enchanted evening
When you find your true love
When you feel her call you
Across a crowded room
Then fly to her side
And make her your own
For all through your life you
May dream all alone
Once you have found her
Never let her go
Once you have found her
Never let her go!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nellie:
Wonder how I ' d feel
Livin ' on a hillside
Lookin ' on an ocean
Beautiful and still
Emile:
Tego mi trzeba.
To jest to, czego pragnąłem.
Someone young and smilin'
Wspinam się na moje wzgórze!
Nellie:
Nie jesteśmy podobni.
Pewnie bym go znudziła.
To kulturalny Francuz.
Jestem małym wieśniakiem.
Emile:
Younger man than I
Oficerowie i lekarze
Pewnie ją ścigają.
Mogła wybrać
Nellie:
Wonder why I feel
Nerwowy i nerwowy!
"I' m like a school girl"
Waitin ' for a dance
Emile:
Mogę ją zapytać?
Jestem jak uczeń!
Jaka będzie jej odpowiedź?
Mam szansę?
Emile:
Some enchanted evening
You may see a stranger
You may see a stranger
Across a crowded room
And somehow you know
Wiesz nawet wtedy
Że gdzieś ją zobaczysz.
Again and again
Some enchanted evening
Someone may be laughin'
You may hear her laughin'
Across a crowded room
I noc za nocą
As strange as it seems
The sound of her laughter
Zaśpiewam w twoich snach
Kto to wyjaśni?
Kto ci powie dlaczego?
Fools give you reasons
Mędrcy nigdy nie próbują
Some enchanted evening
When you find your true love
Kiedy czujesz, że ona cię wzywa
Across a crowded room
/ Align = "left" /
I Uczyń ją swoją własną.
Przez całe życie
May dream all alone
Gdy ją znajdziesz
Never let her go
Gdy ją znajdziesz
Nigdy jej nie puszczaj!