Engenheiros Do Hawaii — Era um Garoto, Que Como Eu, Amava os Beatles e os Rolling Stones tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Era um Garoto, Que Como Eu, Amava os Beatles e os Rolling Stones", wykonawca: Engenheiros Do Hawaii.

Tekst piosenki

Era um garoto que como eu amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava o mundo, sempre a cantar as coisas lindas da América
Não era belo, mas, mesmo assim, havia mil garotas a fim
Cantava «Help» n' «Ticket to Ride,» oh, «Lady Jane,» «Yesterday»
Cantava vivas à liberdade, mas uma carta sem esperar
Da sua guitarra o separou fora chamado na América
Stop! Com Rolling Stones, stop! Com Beatles' songs
Mandado, foi ao Vietnã lutar com vietcongs
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Era um garoto que como eu amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava o mundo, mas acabou fazendo a guerra do Vietnã
Cabelos longos não usa mais, não toca a sua guitarra e sim
Um instrumento que sempre dá a mesma nota ra-tá-tá-tá
Não tem amigos, não vê garotas, só gente morta caída ao chão
Ao seu país não voltará, pois está morto no Vietnã
Stop! Com Rolling Stones, stop! Com Beatles' songs
No peito um coração não há, mas duas medalhas sim
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, ra-tá-tá tá-tá
Brasil! Brasil! Brasil!
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, ra-tá-tá tá-tá

Tłumaczenie tekstu piosenki

Był chłopiec, który, jak kochałem zarówno Beatlesów i Rolling Stones
Kręci się świat, zawsze śpiewać swoje piękne rzeczy z Ameryki
Nie była piękna, ale mimo to były tysiące dziewcząt do
Śpiewał "Help " N", "Ticket to Ride" Ah, "Lady Jane "" Yesterday»
Śpiewał żywych do wolności, ale List bez czekania
/ Align = "left" /
Stop! Z Rolling Stones, stop! Z Beatlesami ' songs
Nakaz, był w Wietnamie, walczyć vietcongs
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Był chłopiec, który, jak kochałem zarówno Beatlesów i Rolling Stones
Kręci się świat, ale w końcu w wyniku wojny w Wietnamie
Długie włosy już nie używa, nie gra na gitarze, i tak
Instrument, który zawsze daje tę samą nutę ra-czekaj-czekaj-czekaj
Nie ma przyjaciół, nie widzi dziewczyny, tylko martwych ludzi, którzy upadli na ziemię
W Twoim kraju nie będzie, ponieważ nie żyje w Wietnamie
Stop! Z Rolling Stones, stop! Z Beatlesami ' songs
W piersi serca nie ma, ale dwa medale tak
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - ra-czekaj-czekaj-czekaj
Brazylia! Brazylia! Brazylia!
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - tatá-czekaj-Ra-czekaj
Tátá-czekaj-Ra-czekaj, - ra-czekaj-czekaj-czekaj