Enrique Urquijo y los Problemas — María la portuguesa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "María la portuguesa", wykonawca: Enrique Urquijo y los Problemas.

Tekst piosenki

En las noches de luna y clavel
De Ayamonte hasta Villareal
Sin rumbo por el río y entre suspiros
Una canción viene y va
Que la canta María al querer de un andaluz
María es la alegría y la agonía que tiene el sur
Que conoció a ese hombre en una
Noche de vinho verde y calor
Que entre palma y fandango
La fue enredando, le trastornó el corazón
Y en las playas de Isla se perdieron los dos
Donde rompen las olas, besó su boca
Y se entregó
¡Ay¡ María la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro se oye este fado
Por las tabernas
Donde bebe vinho amargo
¿por qué sus ojos cerrados?
¿por qué canta con tristeza?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena
Fado porque me faltan sus ojos
Fado porque me falta su boca
Fado porque se fue por el río
Fado porque se fue con las sombras
Dicen que fue el «te quiero» de un marinero
Razón de su parecer
Que una noche a un barco
Al contrabando pa´l Langostino se fue
Y en sombras del río un disparo sonó
Y de aquel sufrimiento nació el lamento
De esta canción
¡Ay¡ María la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro se oye este fado
Por las tabernas donde bebe vinho amargo
¿por qué sus ojos cerrados?
¿por qué canta con tristeza?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena
Fado porque me faltan sus ojos
Fado porque me falta su boca
Fado porque se fue por el río
Fado porque se fue con las sombras

Tłumaczenie tekstu piosenki

W księżycowe i goździkowe noce
Od Ayamonte do Villareal
Bez celu wzdłuż rzeki i między westchnieniami
Piosenka przychodzi i odchodzi.
Co Maria śpiewa, pragnąc andaluzyjczyka
Maria jest radością i agonią, którą ma południe
Że poznała tego człowieka w
Zielona noc Vigno i ciepło
Co jest między palmą a Fandango
To ją zdezorientowało, zdenerwowało jej serce.
A na plażach wyspy zgubiły się.
Tam, gdzie fale się rozbijają, pocałował jej usta.
I poddał się.
Maria Portugalska
Od Ayamonte do Faro słyszysz to Fado
Przez tawerny
Gdzie pije gorzkie Vinho
dlaczego ma zamknięte oczy?
dlaczego śpiewa ze smutkiem?
Za nieszczęśliwą miłość.
Dlatego śpiewa, dlatego żałuje.
Fado, bo brakuje mi jego oczu.
Fado, bo brakuje mi jego ust.
Fado, ponieważ poszedł w dół rzeki,
Fado, ponieważ odszedł z cieniami,
Mówią, że to "kocham cię" marynarza.
Powód jego opinii
Że jedna noc na łodzi
Na przemyt Pałycz odszedł
I w cieniu rzeki rozległ się strzał.
I z tego cierpienia narodził się żal.
Z tej piosenki
Maria Portugalska
Od Ayamonte do Faro słyszysz to Fado
Do tawern, gdzie pije gorzkie wino.
dlaczego ma zamknięte oczy?
dlaczego śpiewa ze smutkiem?
Za nieszczęśliwą miłość.
Dlatego śpiewa, dlatego żałuje.
Fado, bo brakuje mi jego oczu.
Fado, bo brakuje mi jego ust.
Fado, ponieważ poszedł w dół rzeki,
Fado, ponieważ odszedł z cieniami,