Эпидемия — Новый день tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Новый день", wykonawca: Эпидемия.

Tekst piosenki

Я шёл прямо к цели, а воздух горел,
И капала с неба сталь.
Враги посылали мне тысячи стрел,
Пронзавших бескрайнюю даль.
Огонь приближался, сжимаясь в кольцо, —
Дороги назад уже нет.
Я шёл напролом, обжигая лицо,
Не щурясь на яркий свет.
Возможно ль понять? Возможно ль простить?
Войне этой нету конца.
А счёт если есть, то чем оплатить
Этот кусочек свинца?
Я шёл прямо к цели, а воздух горел,
И нету дороги назад,
Дорога осталась всего лишь одна —
И это дорога в ад!
Новый день встаёт за моею спиной,
Новый день придёт, и ты будешь со мной.
Возьми огня и найди меня,
Ты найдёшь меня на пороге дня!
Новый день встаёт за моею спиной,
Новый день придёт, и ты будешь со мной.
Возьми огня и найди меня,
Ты найдёшь меня на пороге дня!
На пороге дня!
Новый день встаёт за моею спиной.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Szedłem prosto do celu, a powietrze płonęło,
I stal kapała z nieba.
Wrogowie wysyłali mi tysiące strzał,
/ Align = "left" /
Ogień zbliżał się, ściskając się w pierścień, —
Nie ma już odwrotu.
Szedłem do przodu, paląc twarz,
Nie mrużąc oczu na jasne światło.
Może L zrozumieć? Może wybaczyć?
Ta wojna nie ma końca.
A rachunek, jeśli jest, niż zapłacić
Ten kawałek ołowiu?
Szedłem prosto do celu, a powietrze płonęło,
I nie ma odwrotu.,
/ Align = "left" /  —
I to jest droga do piekła!
Nowy dzień stoi za moimi plecami,
Nadejdzie nowy dzień, a Ty będziesz ze mną.
Weź ogień i znajdź mnie,
Znajdziesz mnie u progu dnia!
Nowy dzień stoi za moimi plecami,
Nadejdzie nowy dzień, a Ty będziesz ze mną.
Weź ogień i znajdź mnie,
Znajdziesz mnie u progu dnia!
Na progu dnia!
Nowy dzień stoi za moimi plecami.