Eric Roberson — Come With Me tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Come With Me", wykonawca: Eric Roberson.
Tekst piosenki
In the morning just the splender of the sunshine gets me up to go
I wake up and hear the song about the singin how it moves me so
People moving, people grovin to the rhythm in their special way
Can you feel it in the promise of the morning it’s a lovely day
Gonna keep my head up live with a smile on my face
‘cause i’m just too bright to let life go to waste
And you can live in this beautiful place
If you come with me
I am happy when I look it all the people
They love me i know
I am thankful in the presence of the children just to see them growin
Every day my lady bless me with her sugar and her lovely smile
When you’re livin in a world so lovely. there’s no time to frown
Gonna keep my head up live with a smile on my face
‘cause i’m just too bright to let life go to waste
And you can live in this beautiful place
If you come with me
When there are clouds in the sky (its…alright…gonna be… alright)
Sometimes we have to cry, but… its…alright. (just gonna be… alright)
Sometimes we won’t see eye to eye its…(alright…)
.see. you know it’s alright.
There ain’t no reason to worry at alllll
When there are clouds in the sky (alright…gonna be… alright)
Sometimes we have to cry but it’s (alright…)
Sometimes we won’t see eye to eye but it’s (alright…)
Oh no it’s there is no reason to worry at all
Ooh ooh yeah yeah
Tłumaczenie tekstu piosenki
O poranku tylko blask słońca sprawia, że wstaję.
Budzę się i słyszę piosenkę o śpiewaniu, jak mnie tak porusza.
Ludzie poruszają się, ludzie stroszą się do rytmu na swój szczególny sposób
Czy czujesz to w obietnicy poranka jest piękny dzień
Gonna keep my head up live with a smile on my face
'cause i' m just too bright to let life go to waste
I możesz mieszkać w tym pięknym miejscu.
Jeśli pójdziesz ze mną
I am happy when I look it all the people
Wiem, że mnie kochają.
Jestem wdzięczna w obecności dzieci za to, że rosną.
Każdego dnia moja pani Pobłogosław mnie cukrem i jej uroczym uśmiechem
Kiedy żyjesz w tak pięknym świecie. nie ma czasu na marszczenie brwi.
Gonna keep my head up live with a smile on my face
'cause i' m just too bright to let life go to waste
I możesz mieszkać w tym pięknym miejscu.
Jeśli pójdziesz ze mną
When there are clouds in the sky(its ... Alright ... gonna be ... alright)
Czasami musimy płakać, ale ... to ... w porządku. (just gonna be ... alright)
Sometimes we won ' t see eye to eye its...(alright…)
.widzisz. wiesz, że jest w porządku.
Nie ma powodu do zmartwień.
When there are clouds in the sky (alright ... gonna be ... alright)
Sometimes we have to cry but it ' s (alright…)
Sometimes we won 't see eye to eye but it' s (alright…)
Nie ma powodu do zmartwień.
Ooh ooh yeah yeah