Erica Mou — Vorrei dirti un sacco di cose adesso tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vorrei dirti un sacco di cose adesso", wykonawca: Erica Mou.

Tekst piosenki

È come quando vuoi dormire ma non dovresti farlo
e chiudi gli occhi ma le gambe hanno un brivido,
un impulso, uno scatto che ti fà svegliare.
Così allo stesso modo ti amo ma non dovrei farlo
e cerco un movimento brusco che mi faccia svegliare.
Ma trovo allora la tua mano sulla mia pancia sazia
che mi chiede di non svegliarmi adesso,
che mi implora di non svegliarmi
anche se dovrei farlo... 

È come quando vuoi mangiare ma non dovresti farlo
e fissi il piatto di chi ti sta accanto
e attendi un invito ad assaggiarne un pò.
Così allo stesso modo ti voglio ma non dovrei volerlo
e cerco di posare i miei pensieri su qualcosa di diverso.
Ma sento allora i tuoi occhi sulle mie guance calde
che mi chiedono di voltarmi verso loro
e mi implorano di voltarmi ad incontrarli.

E se mi volto, non distogli mai lo sguardo,
non hai paura del mio sguardo?
Non hai vergogna del mio sguardo?
Vorrei dirti un sacco di cose, adesso. 

Tłumaczenie tekstu piosenki

To tak, jakbyś chciał spać, ale nie powinieneś tego robić i zamykasz oczy, ale twoje stopy drżą, puls, szarpnięcie, które sprawia, że się budzisz.
Tak jak cię kocham, ale nie powinienem tego robić i szukam nagłego ruchu, który sprawi, że się obudzę.
Ale wtedy znajduję twoją rękę na moim pełnym brzuchu, która prosi mnie, żebym nie budził mnie teraz, która błaga mnie, żebym nie budził, nawet jeśli muszę to zrobić... 

Jest to podobne do tego, kiedy chcesz jeść, ale nie powinieneś tego robić, a ty patrzysz na talerz tych, którzy są blisko ciebie i czekasz na zaproszenie do wypróbowania niektórych z nich.
W ten sam sposób Pragnę ciebie, ale nie powinienem tego chcieć i staram się myśleć o czymś innym.
Ale czuję, jak twoje oczy na moich gorących policzkach błagają mnie, abym się do nich odwrócił i błagają, abym odwrócił się do nich.

A jeśli odwrócisz się do mnie, nigdy nie odwracaj wzroku, nie boisz się mojego spojrzenia?
Nie wstydzisz się mojego spojrzenia?
Mam ci teraz wiele do powiedzenia.