Eternal Tears Of Sorrow — Vilda Mánnu tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vilda Mánnu", wykonawca: Eternal Tears Of Sorrow.

Tekst piosenki

Alone on the top of the fells I chant for the wild moon
I wrote my chant for the moon’s glory, for the lighter of my mood
I wish I could be one of his sons and one with the earth
So I could walk on the lunar path and chant forever
I’m the son of the moon, I’m one with the creator…
I praise the moon, wild moon is my nature
My life is so short but yours is sustained
And when I’ll leave my chant will remain always with you my friend
On a crystal clear night I stare at the moon once raped by the sun, the
guardian of the woods
The spirit of the night, it gave me the wild life
Under the shape of the moon I’ve found the final truth

Tłumaczenie tekstu piosenki

Alone on the top of the fells i chant for the wild moon
Napisałam pieśń na chwałę księżyca, na lżejszy nastrój
Chciałbym być jednym z jego synów i jednym z ziemią.
Żebym mógł chodzić po księżycowej ścieżce i wiecznie śpiewać
Jestem synem Księżyca, jestem jednym ze Stwórcą…
Chwalę księżyc, dziki Księżyc jest moją naturą
Moje życie jest tak krótkie, ale twoje jest podtrzymywane.
A kiedy odejdę, mój śpiew pozostanie zawsze z tobą, mój przyjacielu.
On a crystal clear night I gap at the moon once raped by the sun, the
strażnik lasu
Duch nocy, dał mi dzikie życie
Pod postacią Księżyca znalazłem ostateczną prawdę