Etwas — Wieso tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wieso", wykonawca: Etwas.

Tekst piosenki

Wir lagen auf der Wiese
Mit den Sonnenblumenkernen in der Hand
Da war soviel Liebe
Und noch mehr was uns verband
Doch du hast mich verletzt
Du hattest mich versetzt
Für meinen besten Freund
Damals nahm ichs gar nicht wahr
Doch als ich dich gestern sah
Da hätt ich fast geheult
Wieso kenn ich dich nicht mehr
Ich sagte das nie
Doch ich liebte dich so sehr
Damals wars noch nicht so schwer
Doch heut erreich ich dich nicht mehr
Wieso kenn ich dich nicht mehr
Ich erreiche dich nicht mehr
Ich freute mich auf den Abend
An dem ich hoffte dich zu sehn
Du warst genauso schön wie früher
Doch ich hatte Angst zu dir zu gehn
Doch du nahmst mich gar nicht wahr
Und mir war plötzlich klar
Ich bin unsichtbar
Ich schaute dir nur hinterher
Und ich wünschte mir so sehr
Dass du mich nur umarmst
Wieso kenn ich dich nicht mehr
Ich sagte das nie
Doch ich liebte dich so sehr
Damals wars noch nicht so schwer
Doch heut erreich ich dich nicht mehr
Wieso kenn ich dich nicht mehr
Ich erreiche dich nicht mehr

Tłumaczenie tekstu piosenki

Leżeliśmy na łące.
Z nasionami słonecznika w ręku
Było tyle miłości
I jeszcze więcej tego, co nas łączyło
Ale mnie zraniłeś.
Wrobiłeś mnie.
Dla mojego najlepszego przyjaciela
W tym czasie w ogóle nie postrzegałem
Ale kiedy zobaczyłem cię wczoraj.
Tam prawie płakałem
Dlaczego już cię nie znam?
Nigdy tego nie powiedziałem.
Ale tak bardzo cię kochałem.
Wtedy jeszcze nie było tak trudno
Ale dzisiaj już cię nie dopadnę.
Dlaczego już cię nie znam?
Nigdy więcej Cię nie dopadnę.
Nie mogłem się doczekać wieczoru.
Miałem nadzieję, że cię zobaczę.
Byłeś tak piękny jak kiedyś.
Ale bałem się iść do ciebie.
Ale w ogóle mnie nie postrzegałeś.
I nagle stało się dla mnie jasne.
Jestem niewidzialny.
Tylko cię obserwowałem.
Tak bardzo chciałam.
Że mnie przytulasz.
Dlaczego już cię nie znam?
Nigdy tego nie powiedziałem.
Ale tak bardzo cię kochałem.
Wtedy jeszcze nie było tak trudno
Ale dzisiaj już cię nie dopadnę.
Dlaczego już cię nie znam?
Nigdy więcej Cię nie dopadnę.