Евгений Кемеровский — Столыпинский вагон tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Столыпинский вагон", wykonawca: Евгений Кемеровский.
Tekst piosenki
Перелески да просёлки,
Но не видно ни шиша,
Я лежу на верхней полке,
Рядом жмутся кореша…
Виден цырик по походке,
Ну, а щёки — шире плеч…
Сапогом — да по решётке:
«Всем лицом к проходу лечь!»
Столыпинский вагон,
Квадратные колёса,
Вся жизнь — как перегон
По краешку откоса…
Столыпинский вагон…
Прикатили — лес да горы,
Ни дороги, ни огней…
Только лязгают затворы,
Только лают псы всё злей…
Так я вам теперь и дался,
Лучше уж в спине дыра!
Вот двенадцатый назвался,
Ну. Тринадцатый, пора!
Ох, и многих заносило
В эти гиблые места!
Безымянные могилы
Без звезды и без креста…
И хоть лбом о стенку бейся —
Не докажешь ни фига…
Так и катимся по рельсам,
Бесконечным, как срока…
Tłumaczenie tekstu piosenki
/ Align = "left" / ,
/ Align = "left" / ,
Leżę na górnej półce,
/ Align = "left" / …
# Patrz cyryk w chodzie,
Cóż, policzki są szersze niż ramiona…
Butem-tak na kracie:
"Wszyscy twarzą do przejścia na ziemię!»
Wagon stołypinski,
Kwadratowe koła,
Całe życie jest jak destylacja
Na krawędzi skarpy…
Wagon stołypinski…
Prikatili-Las da góry,
Bez drogi, bez świateł…
/ Align = "left" / ,
Tylko szczekają psy wszystkich gniewnych…
Tak właśnie wam dałem.,
Lepiej mieć dziurę w plecach!
Oto dwunasty powiedział:,
Ano. Trzynasty, już czas!
AHA, i wielu przynosiło
Do tych przeklętych miejsc!
Bezimienne groby
Bez gwiazdy i bez krzyża…
I chociaż czołem o ścianę walcz —
Nic nie udowodnisz.…
Więc toczymy się po szynach,
Nieskończony jako termin…