Fabiana Cantilo — Me Arde tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Me Arde", wykonawca: Fabiana Cantilo.
Tekst piosenki
Me arde, me arde, es tarde para curarme
Me arde, me quema, dejé la sangre en la arena
Me arde, me esta quemando! estoy disimulando
Como el fuego sobre la superficie del mar
Como el viento caliente del desierto
Me quema, (me quema), saber, que no vas a volver
En serio, me arde, me duele todo el cuero
Me arde, (me quema), deje la carne en la arena
Me arde, me esta quemando!, (y) estoy disimulando
Como el fuego sobre la superficie del mar
Como el viento caliente del desierto
Me quema, (me quema), saber que no vas a volver
Estaba hablando con la hermana, de una chica colombiana
DormÃan en camas separadas
Tomando un capuchino
Era el año nuevo chino, en un restaurante argentino (con empanadas y vino)
El problema es que la nena, era linda pero buena gente, y me toco la frente
Me arde!, me esta quemando, estoy disimulando
Como el fuego sobre la superficie lunar
Como el viento caliente del desierto
Me arde, si, (me quema), creer que no vas a volver
Me arde, me arde, me arde, me arde, (uh!), me arde, me arde, me arde, me arde!
, (uh!)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Płonę, płonę, jest już za późno na uzdrowienie.
Palę się, palę, zostawiam krew na piasku.
Pali się! przebieram się.
Jak ogień na powierzchni morza,
Jak gorący wiatr pustyni,
Spal mnie, (Spal mnie), wiedz, że nie wrócisz.
Poważnie, Palę się, boli mnie cała skóra.
Palę, zostawiam mięso na piasku.
Pali się!. (i) maskuję
Jak ogień na powierzchni morza,
Jak gorący wiatr pustyni,
Pali mnie, wiedząc, że nie wrócisz.
Rozmawiałem z siostrą kolumbijki.
Śpią na oddzielnych łóżkach
Biorąc cappuccino
To był nowy Chiński, w argentyńskiej restauracji (z pasztecikami i winem)
Problem w tym, że mała była miła, ale miła i dotykam jej czoła.
Palę się!. to mnie pali, udaję,
Jak ogień na powierzchni Księżyca,
Jak gorący wiatr pustyni,
Płonę, tak, wierząc, że nie wrócisz.
Płonie, płonie, płonie, płonie, (EH!/ align = "left" /
. (EH!)