Fabrizio Coppola — Dove l'acqua muore tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dove l'acqua muore", wykonawca: Fabrizio Coppola.
Tekst piosenki
Nuvole in cielo scorrono ma
non sapranno mai niente di me,
di quanto mi sento inutile,
scavano in ciò che ancora non ho,
lungo i binari della ferrovia
seguito dai fari della polizia,
la notte si scioglie nel vuoto, io
cerco di non precipitare giù
dove l’acqua muore,
dove non c'è gioia e non c'è amore…
Annegare giù, dove il corpo muore,
dove non c'è seme non c'è orrore.
Mia sorella è andata via,
ha lasciato la casa e gli amici per
trovare un posto, riuscire a
restare se stessa con dignità,
ripenso sempre a quando noi
stavamo svegli di notte per
parlare di quanto è difficile
restare vivi e non cadere giù
Dove l’acqua muore,
dove non c'è fame non c'è orrore…
Per non cadere giù, dove il corpo muore,
dove non c'è sete non c'è amore.
Quello che serve è accanto a me,
vicino e irraggiungibile e appena allungo il braccio,
scivola via lontano da me,
non cerco niente di speciale ma
vorrei soltanto essere
un uomo qualunque di qualunque città,
difendermi e non precipitare giù,
dove l’acqua muore,
dove non c'è sete non c'è orrore
e non cadere giù, dove il corpo muore,
dove non c'è fame non c'è amore…
Annegare giù dove l’acqua muore,
dove non c'è sete non c'è amore.
E non cader giù dove il corpo muore,
dove non c'è sete non c'è amore.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chmury na niebie płyną, ale
nigdy się o mnie nie dowiedzą.,
o tym, jak bezużyteczny jestem,
grzebać w tym, że wciąż nie,
wzdłuż torów kolejowych
/ align = "left" / Spacewatch,
noc topnieje w pustce, ja
staram się nie spieszyć w dół
gdzie woda umiera,
gdzie nie ma radości i miłości…
Utopić w dół, gdzie ciało umiera,
tam, gdzie nie ma nasion, nie ma horroru.
Moja siostra odeszła.,
opuścił dom i przyjaciół, aby
znajdź miejsce, aby odnieść sukces w
pozostań sobą z godnością,
zawsze pamiętam, kiedy my
budziliśmy się w nocy, aby
mówić o tym, jak trudne
pozostać przy życiu i nie spaść
Gdzie woda umiera,
tam, gdzie nie ma głodu, nie ma horroru…
Aby nie spaść w dół, gdzie ciało umiera,
tam, gdzie nie ma pragnienia, nie ma miłości.
To, czego potrzebujesz, jest blisko mnie,
blisko i nieosiągalne, a ja po prostu wyciągam rękę,
wymyka mi się,
nie szukam niczego specjalnego, ale
po prostu chcę być
każdy z dowolnego miasta,
bronić się i nie spieszyć,
gdzie woda umiera,
tam, gdzie nie ma pragnienia, nie ma horroru
i nie spaść w dół, gdzie ciało umiera,
tam, gdzie nie ma głodu, nie ma miłości…
Utopić się tam, gdzie woda umiera,
tam, gdzie nie ma pragnienia, nie ma miłości.
I nie spadnie tam, gdzie ciało umiera,
tam, gdzie nie ma pragnienia, nie ma miłości.