Fabrizio De Andrè — Geordie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Geordie", wykonawca: Fabrizio De Andrè.
Tekst piosenki
Uomo
Mentre attraversavo London Bridge
un giorno senza sole
vidi una donna pianger d’amore,
piangeva per il suo Geordie.
Donna
Impiccheranno Geordie con una corda d’oro,
un privilegio raro.
RubІ sei cervi nel parco del re vendendoli per denaro.
Uomo
Sellate il suo cavallo dalla bianca criniera
sellatele il suo pony
cavalcher fino a Londra stasera
ad implorare per Geordie
Donna
Geordie non rubІ mai neppure per me un frutto o un fiore raro.
RubІ sei cervi nel parco del re vendendoli per denaro.
Insieme
Salvate le sue labbra, salvate il suo sorriso,
non ha vent’anni ancora
cadr l’inverno anche sopra il suo viso,
Uomo
potrete impiccarlo allora
N© il cuore degli inglesi n© lo scettro del re Geordie potran salvare,
anche se piangeran con te la legge non puІ cambiare.
Insieme
Cos¬ lo impiccheranno con una corda d’oro,
un privilegio raro.
RubІ sei cervi nel parco del re Uomo
vendendoli per denaro.
Thanks to /* */
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ludzie
Kiedy przekroczyłem London Bridge
dzień bez słońca
widziałem kobietę płaczącą z miłości,
płakała za Geordi.
Kobieta
Powieszą Geordiego złotą liną.,
Rzadki przywilej.
Kradniesz sześć jeleni w King Park, sprzedając je za pieniądze.
Ludzie
Osiodłać konia z białą grzywą
jeździć jej kucyka
kawaler do Londynu dziś wieczorem
błagać Geordiego
Kobieta
Geordie nigdy nie kradnie nawet dla mnie rzadkiego owocu ani kwiatu.
Kradniesz sześć jeleni w King Park, sprzedając je za pieniądze.
Wspólnie
Uratuj jej usta, uratuj jej uśmiech,
ona nie ma jeszcze dwudziestu lat
jesień zima nawet na jego twarzy,
Ludzie
można powiesić go następnie
N© serce Anglików n© berło Króla Geordi potran,
nawet jeśli będę płakać z Tobą, prawo się nie zmieni.
Wspólnie
Bo powieszą go złotą liną.,
Rzadki przywilej.
Ukraść sześć jeleni w parku króla człowieka
sprzedając je za pieniądze.
Podziękowanie /* */