Fabrizio De Andrè — Sally tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sally", wykonawca: Fabrizio De Andrè.

Tekst piosenki

Mia madre mi disse — Non devi giocare con gli zingari nel bosco.
Mia madre mi disse — Non devi giocare con gli zingari nel bosco.
Ma il bosco era scuro l‘erba gia verde li venne Sally con un tamburello
Ma il bosco era scuro l‘erba già alta dite a mia madre che non tornerò.
Andai verso il mare senza barche per traversare spesi cento lire per un pesciolino d’oro.
Andai verso il mare senza barche per traversare spesi cento lire per un pesciolino cieco.
Gli montai sulla groppa sparii in un baleno andate a dire Sally che non tornerò
Gli montai sulla groppa sparii in un momento dite a mia madre che non tornerò.
Vicino alla cittá trovai Pilar del mare con due gocce d’eroina s’addormentava
il cuore.
Vicino alla roulettes trovai Pilar dei meli bocca sporca di mirtilli un coltello in mezzo ai seni.
Mi svegliai sulla quercia l’assassino era fuggito dite al pesciolino che non
tornerò.
Mi guardai nello stagno l’assassino s’era già lavato dite a mia madre che non
tornerò.
Seduto sotto un ponte si annusava il re dei topi sulla strada le sue bambole
bruciavano copertoni.
Sdraiato sotto il ponte si adorava il re dei topi sulla strada le sue bambole
adescavano i signori.
Mi parlò sulla bocca mi donò un braccialetto dite alla quercia che non tornero.
Mi baciò sulla bocca mi propose il suo letto dite a mia madre che non tornerò.
Mia madre mi disse — Non devi giocare con gli zingari del bosco.
Ma il bosco era scuro l’erba già verde li venne Sally con un tamborello.
(Dank an Walter für den Text)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mama powiedziała mi, żeby nie bawić się z Cyganami w lesie.
Mama powiedziała mi, żeby nie bawić się z Cyganami w lesie.
Ale Las był ciemny, trawa była już Zielona, Sally podeszła do nich z tamburynem.
Ale w lesie było ciemno i trawa jest już wysoka. powiedz matce, że nie wrócę.
Wyruszyłem w morze bez łodzi, aby przeprawić sto lirów za złotą rybkę.
Poszedłem nad morze bez łodzi, aby przeprawić sto lirów za ślepego Pescara.
Złapałem go za tyłek i strzeliłem w mgnieniu oka, żeby powiedzieć Sally, że nie wrócę
Rzuciłem się na niego i w mgnieniu oka powiedziałem mamie, że nie wrócę.
W pobliżu miasta odkryłem, że Pilar del Mare z dwiema kroplami heroiny zasypia
dusza.
W pobliżu karawany znalazłem u Pilar jabłonie, poplamione jagodami, nóż w klatce piersiowej.
Budząc się na dębie, zabójca uciekł.
zwracać.
Spojrzałem w staw, zabójca był już umyty powiedz mojej matce, że nie
zwracać.
Siedząc pod mostem, wąchał Króla Myszy na drodze jego lalki
płonęły opony.
Leżąc pod mostem uwielbiał Króla Myszy na drodze jego lalki
zwabili panów.
Podał mi bransoletkę i powiedział dębowi, że nie wrócę.
Pocałował mnie w usta, zaoferował mi łóżko i powiedział mamie, że nie wrócę.
Mama powiedziała mi, żeby nie bawić się z Cyganami z lasu.
Ale w lesie ciemnieje już zielona trawa, Sally podeszła do nich z tamburynem.
(Dank an Walter für den Text)