Fabrizio De Andrè — Suzanne tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Suzanne", wykonawca: Fabrizio De Andrè.
Tekst piosenki
Nel suo posto in riva al fiume
Suzanne ti ha voluto accanto
e ora ascolti andar le barche
ora vuoi dormirle accanto
si lo sai che lei è pazza
ma per questo sei con lei
e ti offre il the e le arance
che ha portato dalla Cina
e proprio mentre stai per dirle
che non hai niente da offrirle
lei è già sulla tua onda
e fa il fiume ti risponda
che da sempre siete amanti.
E tu vuoi viaggiarle insieme
vuoi viaggiarle insieme ciecamente
perchè sai che le hai toccato il corpo
il suo corpo perfetto con la mente.
E Gesù fu marinaio
finchè camminò sull’acqua
e restò per molto tempo
a guardare solitario
dalla sua torre di legno
e poi quando fu sicuro
che soltanto agli annegati
fosse dato di vederlo
disse: Siate marinai finchè il mare vi libererà.
E lui stesso fu spezzato
ma più umano abbandonato
nella nostra mente lui non naufragò.
E tu vuoi viaggiarle insieme
vuoi viaggiarle insieme ciecamente
forse avrai fiducia in lui
perchè ti ha toccato il corpo con la mente.
E Suzanne ti da la mano,
ti accompagna lungo il fiume,
porta addosso stracci e piume
presi in qualche dormitorio
il sole scende come miele
su di lei donna del porto
e ti indica i colori
tra la spazzatura e i fiori
scopri eroi tra le alghe marce
e bambini nel mattino
che si sporgono all’amore
e si sporgeranno sempre
e Suzanne regge lo specchio.
E tu vuoi viaggiarle insieme
vuoi viaggiarle insieme ciecamente
perchè sai che ti ha toccato il corpo
il suo corpo perfetto con la mente.
Tłumaczenie tekstu piosenki
W swoim miejscu na brzegu rzeki
Suzanne chciała cię przy sobie.
a teraz słuchajcie, jak płyną łodzie.
teraz chcesz spać obok niej
wiesz, że jest szalona.
ale do tego jesteś z nią.
i oferuje herbatę i pomarańcze
który przywiózł z Chin
i tak jak jej powiesz.
że nie masz nic do zaoferowania.
jest na waszej fali.
i sprawia, że rzeka odpowiedzieć
że zawsze byliście kochankami.
I chcesz podróżować razem
chcesz podróżować razem na ślepo
bo wiesz, że dotknąłeś jej ciała.
jej idealne ciało jest mądre.
A Jezus był żeglarzem
podczas gdy on chodził po wodzie
i pozostał długo
oglądać samotny
z drewnianej wieży
a potem, kiedy był pewien
co tylko utonięcia
dano go zobaczyć
powiedział: bądźcie żeglarzami, dopóki morze was nie uwolni.
I sam został rozbity
ale bardziej humanitarny odmówił
w naszym umyśle nie jest rozbitkiem.
I chcesz podróżować razem
chcesz podróżować razem na ślepo
może będziesz mu zaufać
ponieważ dotknął twojego ciała swoim umysłem.
A Suzanne wyciąga ci rękę.,
zaprowadzi cię wzdłuż rzeki,
nosi szmaty i pióra
złapany w jakimś akademiku
słońce zachodzi jak miód
jest na niej kobieta z portu
i pokazuje kolory
wśród śmieci i kwiatów
odkryj bohaterów wśród zgniłych alg
i dzieci rano
którzy skłaniają się ku miłości
i zawsze będą wystawać
a Suzanne trzyma lustro.
I chcesz podróżować razem
chcesz podróżować razem na ślepo
bo wiesz, że dotknął twojego ciała.
jej idealne ciało jest mądre.