Fairport Convention — One More Chance tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "One More Chance", wykonawca: Fairport Convention.
Tekst piosenki
Calling all olive branches and laid off doves
There is work to do before we say goodbye
But who can see them turning to the face of love
Though I hear them pleading with me, don’t let us die
As I sit I can see their troubled souls wander by
And I feel them leaning on my shoulder to cry
Oh, one more chance
Naked tree of winter seems to stand so proud
Lording the poor mortal as he goes
And the tears which well beneath his somber shroud
Will they fall with the shame of somebody who knows
He can never be like the thought of a rose
Whose beauty remains, even when the bloom goes
Oh, oh, one more chance
Or is it too late to change the ways we’re bound to go
Is it too late, there’s surely one of us must know
Is it too late to change the ways we’re bound to go
Is it too late, there’s surely one of us must know
Is it too late, there’s surely one of us must know
Is it too late to change the ways we’re bound to go
Is it too late, there’s surely one of us must know
Tłumaczenie tekstu piosenki
Calling all olive branches and launched doves
Jest praca do zrobienia zanim się pożegnamy.
Ale kto widzi, jak zwracają się ku miłości
Choć słyszę ich błaganie, nie pozwól nam umrzeć.
Gdy siedzę, widzę, jak błąkają się ich zagubione dusze.
I czuję, jak na moim ramieniu płaczą
Oh, one more chance
Nagie drzewo zimy wydaje się stać tak dumny
"Lording the poor mortal as he goes"
I łzy, które głęboko pod jego ponurym całunem
Czy upadną ze wstydem kogoś, kto wie
Nigdy nie będzie jak róża.
Czyje piękno pozostaje, nawet gdy kwitnie
Oh, oh, one more chance
Czy jest już za późno, by zmienić drogę, którą musimy iść
Czy jest już za późno, na pewno ktoś z nas musi wiedzieć
Czy jest już za późno, by zmienić drogę, którą musimy iść?
Czy jest już za późno, na pewno ktoś z nas musi wiedzieć
Czy jest już za późno, na pewno ktoś z nas musi wiedzieć
Czy jest już za późno, by zmienić drogę, którą musimy iść?
Czy jest już za późno, na pewno ktoś z nas musi wiedzieć